Translate to
tonight huh
Esta noche, eh
Tonight
Esta noche
Tonight
Esta noche
Tonight, mommy, you're leaving
Esta noche, mami, vas partia
I put your hand on the guide
Te pongo la mano en el guía
Wife', I'm your police
Esposa′, soy tu policía
Without fighting, I have you surrendered
Sin luchar, te tengo rendia
Tonight, mommy, you're leaving
Esta noche, mami, vas partia
I put your hand on the guide
Te pongo la mano en el guía
Wife', I'm your police
Esposa', soy tu policía
Without fighting, I have you surrendered
Sin luchar, te tengo rendia
I give it at night, also during the day
Le doy por la noche, también por el día
After bellaqueamo' in the Kia
Después bellaqueamo′ en el Kia
I hit him so hard that he told me:
Le di tan duro que me decía:
"You took everything you want from the piggy bank"
"Sacaste toa' las gana' de la alcancía"
It doesn't take me away from close friends
De close friends no me quita
And when he tans, he sends a bomb
Y cuando se broncea, manda bombita
With the bikini there is always a mark
Con los bikini siempre queda marcaita
I don't get hooked, but I'm very close (ah-ah)
No me enchulo, pero estoy bien cerquita (ah-ah)
Let's go slow, manage time
Vamo′ a fuego lento, manejemo′ el tiempo
That doesn't end inside; Come on, mommy, I'm attentive
Que no termina dentro; dale, mami, 'toy atento
Let's go slow, manage time
Vamo′ a fuego lento, manejemo' el tiempo
Don't come inside me; Come on, mommy, I'm attentive
Que no me venga dentro; dale, mami, ′toy atento
Tonight, mommy, you're leaving
Esta noche, mami, vas partia
I put your hand on the guide
Te pongo la mano en el guía
Wife', I'm your police
Esposa', soy tu policía
Without fighting, I have you surrendered
Sin luchar, te tengo rendia
Tonight, mommy, you're leaving
Esta noche, mami, vas partia
I put your hand on the guide
Te pongo la mano en el guía
Wife', I'm your police
Esposa′, soy tu policía
Without fighting, I have you surrendered
Sin luchar, te tengo rendia
After we left the Kia, let's go in the BM
Después que dejamo' el Kia, vamo' en el BM
Baby, I break you AM
Baby, yo te rompo A. M.
If you want, shoot me in DM
Si tú quieres, tírame al DM
you know i'm the baby
Tú sabes que soy el nene
That keeps you up to date whenever they have you
Que te tiene al día siempre que te tienen
Although it does not suit you
Aunque no te conviene
Make an appointment with her in the afternoon and have dinner at night
Que la cite en la tarde y que la noche la cene
I made her sweat so she no longer trains
La puse a sudar pa′ que ya no entrene
Let's go slow, manage time
Vamo′ a fuego lento, manejemo' el tiempo
Don't come inside me; Come on, mommy, I'm attentive
Que no me venga dentro; dale, mami, ′toy atento
Tonight, mommy, you're leaving
Esta noche, mami, vas partia
I put your hand on the guide
Te pongo la mano en el guía
Wife', I'm your police
Esposa', soy tu policía
Without fighting, I have you surrendered
Sin luchar, te tengo rendia
Tonight, mommy, you're leaving
Esta noche, mami, vas partia
I put your hand on the guide
Te pongo la mano en el guía
Wife', I'm your police
Esposa′, soy tu policía
Without fighting, I have you surrendered
Sin luchar, te tengo rendia
Rich Music
Rich Music
