Horses & Hellcats French translation

Shaboozey

Translate to

Ouais-ouais, eeh
Yeah-yeah, eeh

(Vroo) pied sur l'accélérateur, sur la route
(Vroo) foot on the gas, out on the road
Faire faillite, comploter sur l'or
Goin′ for broke, plottin' on gold
Je ne regarde pas en arrière, je ne suis nulle part à la maison
Ain′t lookin' back, nowhere is home
La vie d'un hors-la-loi sans nulle part où aller
Life as an outlaw with nowhere to go
J'ai fait mes valises, je n'ai plus de cigarettes
I packed up my bags, I'm fresh out of smokes
Je prends mes habitudes, je les garde près de moi
I′m takin′ my habits, I'm holdin′ them close
Je choisis mon poison, il ronge mon âme
I'm pickin′ my poison, it's eatin′ my soul
Dis à maman que je l'aime, je sors avec les corbeaux (ayy)
Tell momma I love her, I'm out with the crows (ayy)

Nous montons des palominos comme s'ils étaient des SRT (ouais)
We ride palominos like they're SRTs (yeah)
Une fois que j'ai choisi une vitesse, personne ne m'attrape, ayy
Once I pick a speed, ain′t no catchin′ me, ayy
Tu me cherches, je suis dans le Tennessee
Lookin' for me, I be out in Tennessee
Je ne reste pas la nuit, je prends l'argent et je pars
I don′t stay the night, grab the cash and leave

Et il n'y a pas d'issue à la vie que nous avons choisie
And there's no way out of the life that we chose
Tout le monde sait où ça va
Everyone knows where it goes
Ayy, on monte des palominos comme s'ils étaient des SRT
Ayy, we ride palominos like they′re SRTs
Une fois que j'ai choisi une vitesse, personne ne m'attrape
Once I pick a speed, ain't no catchin′ me

Quand le soleil se couchera, nous pousserons ces chevaux à leurs limites
When the sun go down, we gon' push these horses to the limit
Ouais, dans ma propre voie, je ne peux pas entrer parce que nous ne sommes pas avec tous les commutateurs
Yeah, in a lane of my own, can't get in ′cause we ain′t with all of the switchin'
Je suis dans Dan Post, tout le monde regarde, la merde que je mets est différente
I′m in Dan Post, everyone lookin', the shit I put on different
Tenez-vous debout, ne vous approchez pas trop
Standin′ ten toes, don't get too close
Peu importe qui commence, nous terminons
No matter who start it, we finish
J'adore mon fusil, je vous jure que ça ne changera pas
I love my rifle, cross my heart, that will not change
J'ai pris un peu de peyotl, pourquoi diable suis-je toujours dans l'espace ?
Took a little bit of peyote, why the hell am I still in space?
Ma femme est partie, je vais y aller à fond pendant les trois prochains jours
Wifey gone, I′m finna go hard for the next three days
J'ai retiré tout mon argent et j'ai cassé la banque
Withdrew all my money and then I broke the bank

Nous montons des palominos comme s'ils étaient des SRT (ouais)
We ride palominos like they're SRTs (yeah)
Une fois que j'ai choisi une vitesse, personne ne m'attrape, ayy
Once I pick a speed, ain't no catchin′ me, ayy
Tu me cherches, je suis dans le Tennessee
Lookin′ for me, I be out in Tennessee
Je ne reste pas la nuit, je prends l'argent et je pars
I don't stay the night, grab the cash and leave

Et il n'y a pas d'issue à la vie que nous avons choisie
And there′s no way out of the life that we chose
Tout le monde sait où ça va
Everyone knows where it goes
Ayy, on monte des palominos comme s'ils étaient des SRT
Ayy, we ride palominos like they're SRTs
Une fois que j'ai choisi une vitesse, personne ne m'attrape
Once I pick a speed, ain′t no catchin' me

Une fois que j'ai choisi une vitesse, personne ne m'attrape
Once I pick a speed, ain′t no catchin' me

Nous montons des palominos comme s'ils étaient des SRT (ouais)
We ride palominos like they're SRTs (yeah)
Une fois que j'ai choisi une vitesse, personne ne m'attrape, ayy
Once I pick a speed, ain′t no catchin′ me, ayy
Tu me cherches, je suis dans le Tennessee
Lookin' for me, I be out in Tennessee
Je ne reste pas la nuit, je prends l'argent et je pars
I don′t stay the night, grab the cash and leave

Powered by musixmatch