Translate to
Louca (louca)
Loca (loca)
louca
Loca
Dance ou morra
Dance or die
Louca (louca)
Loca (loca)
Ela está o tempo todo se fazendo de boba só pra se divertir
She′s playin' dumb all the time, just to keep it fun
Para te fazer dizer "ahh", tome cuidado, amigo
To get you on like, "Ah!" Be careful, amigo
Ela está caminhando e falando, só para te excitar
She′s talking and walking just to wake you up
E ela morreria por seu amor, mas o seu amor é só meu agora
She'd die for your love, but your love's only mine, boy
Eu sigo tranquila, como se estivesse na praia de Aguilla
Yo sigo tranquila, like I′m on a beach in Anguilla
Tomando o meu Corona, como se não estivesse acontecendo nada
Sippin′ my Corona like it's nothin′ goin' on
E eu é que não vou te deixar só, e o que é para ser meu
I ain′t leavin' you alone, what is meant for me
Garota nenhuma vai tomar, então, libere-o
No other girl is gonna take it, so give him up
E eu sou louco mas você gosta, Loca, Loca, Loca
And I′m crazy, but you like it, loca, loca, loca
Você gosta disso não é fácil, Loca, Loca, Loca
You like that it ain't easy, loca, loca, loca
E eu sou louco mas você gosta, Loca, Loca, Loca
And I'm crazy but you like it, loca, loca, loca
Eu sou louca, mas você gosta disso
Crazy but you like it
Essa garota é uma safada
That girl is a nutter
Mas é gostosa, fico quente quando a toco
Hot girl, I heat up when I touch her
Mulher "caliente", me agita até com merengue
Chica caliente, got me rapping to merengue
Eu me sinto o presidente
I feel so el presidente
Estou mandando no pedaço e estou adorando
I′m runnin′ shit and I'm lovin′ it
Ela tem um bopper malvado, você deveria ver o que ela faz com isso
She's got a mean lil′ bopper, you should see what she does with it
Ela vai até lá embaixo (embaixo, embaixo)
She keeps it down low (down low, down low)
Eu nunca me canso (não, não)
I can never get enough, oh no, oh no
Ela sempre dá umas sumidas, mas continuo atrás dela
She gives me the runaround, but I stay chasin'
Mas preciso de ajuda, me apaixonei por uma louca
But I mean, yo, I′m in love with a crazy girl
Mas isso é bom e, por mim, tudo bem
But it's all good, and it's fine by me
Contanto que a ouça dizer, "ay, papi"
Just as long as I hear her say, "Ay, papi"
E eu sou louco mas você gosta, Loca, Loca, Loca
And I′m crazy, but you like it, loca, loca, loca
Você gosta disso não é fácil, Loca, Loca, Loca
You like that it ain′t easy, loca, loca, loca
Eu sou louco mas você gosta, Loca, Loca, Loca
I'm crazy but you like it, loca, loca, loca
E eu sou louco, mas você gosta
And I′m crazy but you like it
Voce é o cara certo para mim, e não para ela
You're the one for me, and for her no more
Apesar de você achar que ela está com tudo, eu tenho meu "kiki"
Though you think she got it all, I got my kiki
Voce é o cara certo para mim, e não para ela
You′re the one for me, and for her no more
Apesar de você achar que ela está com tudo, eu tenho meu "kiki"
Though you think she got it all, I got my kiki
Ok, ela não sabe das coisas que faço para te agradar
I guess she doesn't know the things that I′d do to please you
Vou te levar ao "malecón" por um "caminito"
I take you to the malecón por el caminito
Viram sua namorada me procurando com um rifle
They saw your girlfriend looking for me with a rifle
Porque, estamos dançando Mambo, oh, o que ela não permite?
'Cause, we're dancin′ Mambo, oh, what she don′t allow it?
Realmente não posso evitar se eu deixo a mulher louca
I really can't help it if I make the lady loca
Eu não quero encrenca, só quero chegar no... ooh!
I don′t want no trouble, I just wanna hit the— ooh!
E eu sou louco, mas você gosta
And I'm crazy, but you like it
Porque o tipo de garota como eu, eles estão acabando no mercado (shh)
′Cause the kinda girl like me, they're running out of in the market (shh)
E eu sou louco mas você gosta, Loca, Loca, Loca
And I′m crazy, but you like it, loca, loca, loca
E você gosta disso não é fácil, Loca, Loca, Loca
And you like that it ain't easy, loca, loca, loca
E eu sou louco mas você gosta, Loca, Loca, Loca
And I'm crazy but you like it, loca, loca, loca
E eu sou louco, mas você gosta
And I′m crazy, but you like it
Meu Deus!
¡Dios mío!
Aquela garota é louca
That girl is a (loca)
Aquela garota é louca
That girl is a (loca)
Essa garota é uma (Loca) (é uma loucura)
That girl is a (loca) (it′s a madness)
Loucura pura
Pure madness
louca
Loca
Aquela garota é louca
That girl is a (loca)
Aquela garota é louca
That girl is a (loca)
Voce é o cara certo para mim, e não para ela
You're the one for me, and for her no more
Apesar de você achar que ela está com tudo, eu tenho meu "kiki"
Though you think she got it all, I got my kiki
E eu sou louco mas você gosta, Loca, Loca, Loca
And I′m crazy, but you like it, loca, loca, loca
E você gosta disso não é fácil, Loca, Loca, Loca
And you like that it ain't easy, loca, loca, loca
Louca (louca)
Loca (loca)
Louca (louca)
Loca (loca)
