Translate to
Abrázame
Hold me
Muéstrame todo el talento que Dios te dió
Show me all the talent God has given you
Quiero que pensemos de manera diferente (toda la noche)
I want us thinking outside the box (All night long)
Sólo continuemos
Just keep on going
Has hecho cosas buenas por mí
You′ve done good things for me
Aunque no soy una chica fácil de complacer
Though I'm not an easy girl to please
Nunca se me acaba la fe que te tengo (toda la noche)
I′ll never run out of faith in you (All night long)
Sólo continuemos
Just keep on going
Largo tiempo, cariño, largo tiempo
Long time, baby, long time
De esa manera te amé, cariño
That's the way I've loved you, baby
Larga noche, ha sido una larga noche
Long night, it′s been a long night
Estoy rompiendo el récord, te lo dije
I′m breaking the record, told you
Largo tiempo, cariño, largo tiempo
Long time, baby, long time
Los minutos son eternos últimamente
The minutes are eternal lately
Larga noche, ha sido una larga noche
Long night, it's been a long night
No puedo esperar a tocarte, tocarte
Can′t wait to touch you, touch you
Desearía tener unas piernas más largas
I wish I had longer legs
así podría atarme a tu cuerpo
That I could fasten to your body
Así me llevarías contigo a donde sea
So you'd take me with you everywhere
Y cuando pienses que ya no aguanto más (toda la noche)
And when you think I can take no more (All night long)
Sólo continuemos
Just keep on going
Si te dejo a tu manera, no creas que soy débil
′Cause I'll I let you have your way, don′t think I'm weak
Tú tienes la resistencia y la técnica
You got the stamina and the technique
Así que deja esas elocuentes manos tuyas (toda la noche)
So let those eloquent hands of yours (All night long)
Sólo continuemos
Just keep on going
Largo tiempo, cariño, largo tiempo
Long time, baby, long time
De esa manera te amé, cariño
That's the way I′ve loved you, baby
Larga noche, ha sido una larga noche
Long night, it′s been a long night
Estoy rompiendo el récord, te lo dije
I'm breaking the record, told you
Largo tiempo, cariño, largo tiempo
Long time, baby, long time
Los minutos son eternos últimamente
The minutes are eternal lately
Larga noche, ha sido una larga noche
Long night, it′s been a long night
No puedo esperar a tocarte, tocarte
Can't wait to touch you, touch you
Esto que poseemos es tan raro
This thing we′ve got's so rare
Es tan bueno, ni siquiera solo bello
It′s so good, it's not even fair
Cómo podría compararlo
So how could anything compare
A tu manera, sin manera
To your way, no way
¿Cómo puedes hacerme tan buena?
How can you do me so much good?
Estoy tan feliz, deberían demandarme
I'm so happy, I should get sued
Pero nada importa junto a ti
But nothing matters next to you
de ningúna manera, de ningúna manera
No way, no way
Largo tiempo, largo tiempo
Long time, long time
De esa manera te amé, cariño
That′s the way I′ve loved you, baby
Larga noche, ha sido una larga noche
Long night, it's been a long night
Estoy rompiendo el récord, te lo dije
I′m breaking the record, told you
Largo tiempo, cariño, largo tiempo
Long time, baby, long time
Los minutos son eternos últimamente
The minutes are eternal lately
Larga noche, ha sido una larga noche
Long night, it's been a long night
No puedo esperar a tocarte, tocarte
Can′t wait to touch you, touch you
