Nada French translation

Shakira

Translate to

Je vais marcher sur une mer de feuilles sèches
Voy caminando sobre un mar de hojas secas
En volant de Los Angeles vers Berlin
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Chantonnant à côté de moi un alléluia
Van entonando junto a mí un aleluya
Alors que la pluie tombe en moi
Mientras la lluvia cae dentro de mí

Elle me manque ta voix
Extraño tu voz
Je suis dans un no man's land
Estoy en tierra de nadie
Je suis même essoufflé
Me falta hasta el aire
Dos au soleil
De espaldas al sol
Passe un autre jour sans toi
Pasa otro día sin ti

Cela ne sert à rien d'arriver toujours plus loin
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toute la gloire, ni tout l'argent
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Cela ne sert à rien si tu n'es pas avec moi
No sirve de nada si no estás conmigo
Et la solitude me rentre dans les os
Y la soledad se me clava en los huesos

Ça ne sert à rien ah, rien
No sirve de nada-ah, nada
Ri-ah-ah-ah en
Na-ah-ah, nada-ah-ah
Rien rien rien
Na-a-da, na-ah, na-a-da
Non, non, non, non
No, no, no, no

Personne ne devine ce que réserve le destin
Nadie adivina qué depara el destino
Notre chemin est à moitié fait
Nuestro camino aún está a medio hacer
Je jette mon sac Chanel du quartier Chinois
Tiro mi bolso Chanel del Barrio Chino
Au sol mouillé et je me mets à courir
Al suelo mojado y me lanzo a correr

Elle me manque ta voix
Extraño tu voz
J'ai besoin de te toucher
Me hace falta tocarte
Te sentir, te regarder
Olerte, mirarte
Dos au soleil
De espaldas al sol
S'achève un autre jour sans toi
Acaba otro día sin ti

Cela ne sert à rien d'arriver toujours plus loin
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toute la gloire, ni tout l'argent
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Cela ne sert à rien si tu n'es pas avec moi
No sirve de nada si no estás conmigo
Et la solitude me rentre dans les os
Y la soledad se me clava en los huesos

Ça ne sert à rien ah, rien
No sirve de nada-ah, nada
Ah-ah-ah, rien ah-ah
Ah-ah-ah, nada-ah-ah
Rien na-ah
Na-a-da, na-ah

Cela ne sert à rien d'arriver toujours plus loin
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toute la gloire, ni tout l'argent
Ni toda la fama, ni todo el dinero
Cela ne sert à rien si tu n'es pas avec moi
No sirve de nada si no estás conmigo
Et la solitude me rentre dans les os
Y la soledad se me clava en los huesos

Ça ne sert à rien ah, rien
No sirve de nada-ah, nada
Ah-ah-ah, rien ah-ah
Ah-ah-ah, nada-ah-ah
Rien rien rien
Na-a-da, na-ah, na-a-da
Non, non, non, non
No, no, no, no

Powered by musixmatch