Translate to
In the global computation of things, if we must recall
En el cómputo global de las cosas si debemos hacer un recuento
You don't let me be unhappy despite my trials
No me dejas ser infeliz a pesar de mis intentos
You are like a cherubim that flies and flies and flies
Eres como un querubín que vuela y vuela y vuela
Singing love songs close to me even if they hurt me
Cantando canciones de amor cerca de mí aunque me duela
It's the sun behind your smile
Es el sol detrás de tu risa
That blinds me and dazzles me
Que me ciega y me deslumbra
And your skin that brushes up on mine
Y tu piel que roza la mia
But still has not yet been accustomed
Pero aún no se acostumbra
It's the light behind your eyes
Es la luz detrás de tus ojos
That lit up my penumbra
Que ilumina mi penumbra
And that light is shining stronger and I am happy, very happy
Y que va brillando más fuerte y soy feliz, muy feliz
You give me massive tons of love
Y me das toneladas masivas de amor
You don't let my heart rest
No dejas un respiro a mi corazón
You arm me, you disarm me
Tú me armas, me desarmas
You never let me fall
Nunca me dejas caer
So low; you bring me up
Tan bajo me levantas
For me this world without you would be nothing but a bad invention
Para mí este mundo sin tí no sería más que un mal invento
A terrible combination of stress and boredom
Una pésima combinacion de mucho estrés y aburrimiento
And if it were not for you, I would have given up my dreams
Y si no fuera por ti, habría renunciado a mis sueños
And if it were not for you, I would go like a dog without an owner
Y si no fuera por ti, iría como un perro sin dueño
It's the sun behind your smile
Es el sol detrás de tu risa
That blinds me and dazzles me
Que me ciega y me deslumbra
And your skin that brushes up on mine
Y tu piel que roza la mia
But still has not yet been accustomed
Pero aún no se acostumbra
Only you with half a word
Solo tú con media palabra
You build me or you collapse me
Me construyes o me derrumbas
Together with you I feel stronger and I am happy, very happy
Junto a ti me siento mas fuerte y soy feliz, muy feliz
You give me massive tons of love
Y me das toneladas masivas de amor
You don't let my heart rest
No dejas un respiro a mi corazón
You arm me, you disarm me
Tú me armas, me desarmas
You never let me fall
Nunca me dejas caer
So low; you bring me up
Tan bajo me levantas
Massive tons of love
Toneladas masivas de amor
You don't let my heart rest
No dejas un respiro a mi corazón
You arm me, you disarm me
Tú me armas, me desarmas
You never let me fall
Nunca me dejas caer
So low; you bring me up
Tan bajo me levantas
