Translate to
Cuando estés cansando
When you′re weary
Sintiéndote pequeño
Feeling small
Cuando las lágrimas estén en tus ojos
When tears are in your eyes
Las secare todas
I'll dry them all
Estoy de tu lado
I′m on your side
Oh, cuando el tiempo se vuelve difícil
Oh, when times get rough
Y los amigos simplemente no se pueden encontrar
And friends just can't be found
Como un puente sobre aguas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Me tendere
I will lay me down
Como un puente sobre aguas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Me tendere
I will lay me down
Cuando no tengas dónde caerte muerto
When you're down and out
Cuando estás en la calle
When you′re on the street
Cuando cae la tarde tan fuerte
When evening falls so hard
Te consolare
I will comfort you
Te apartare
I′ll take your part
Oh, cuando la oscuridad venga
Oh, when darkness comes
Y el dolor esté por todas partes
And pain is all around
Como un puente sobre aguas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Me tendere
I will lay me down
Como un puente sobre aguas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Me tendere
I will lay me down
Navega, chica plateada, navega.
Sail on, silver girl, sail on by
Tu tiempo de brillar ha llegado
Your time has come to shine
Todos tus sueños están en camino
All your dreams are on their way
Mira cómo brillan
See how they shine
Oh, si necesitas un amigo
Oh, if you need a friend
Estoy navegando justo detrás
I'm sailing right behind
Como un puente sobre aguas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Voy a aliviar tu mente
I will ease your mind
Como un puente sobre aguas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Voy a aliviar tu mente
I will ease your mind
