Translate to
Soy ciudadano del planeta
I am a citizen of the planet
Yo nací aquí
I was born here
Voy a morir aquí
I′m going to die here
Pase lo que pase
Come what may
Tengo derecho por mi nacimiento
I am entitled by my birth
A los tesoros de la tierra
To the treasures of the earth
A nadie se le deben negar estos derechos.
No one must be denied these
A nadie se le debe negar nada
No one must be denied
Sueños fáciles
Easy dreams
Al final de un día de fumar un cigarrillo tras otro
At the end of a chain-smokin' day
Sueños fáciles al final del día.
Easy dreams at the end of the day
¿Quién soy yo para creer?
Who am I to believe
Que el futuro que percibimos
That the future we perceive
La mentira está en peligro y los peligros aumentan
Lies in danger and the dangers increase
¿Quiénes somos nosotros para exigir?
Who are we to demand
Que los líderes de la tierra
That the leaders of the land
Escucha las voces de la razón y la paz.
Hear the voices of reason and peace
Somos los ciudadanos del planeta.
We are the citizens of the planet
Nacimos aquí
We were born here
Vamos a morir aquí
We′re going to die here
Pase lo que pase
Come what may
Tenemos derecho por nuestro nacimiento
We are entitled by our birth
A los tesoros de la tierra
To the treasures of the earth
A nadie se le deben negar estos derechos.
No one must be denied these
A nadie se le debe negar nada
No one must be denied
Sueños fáciles al final de un día de fumar un cigarrillo tras otro
Easy dreams at the end of a chain-smokin' day
Sueños fáciles al final del día.
Easy dreams at the end of the day
¿Quién soy yo para negarlo?
Who am I to deny
Lo que mis ojos pueden ver claramente
What my eyes can clearly see
Y criar a un niño con una llama en su corazón.
And raise a child with a flame in his heart
¿A quién debemos creer?
Who are we to believe
Que estos pensamientos son tan ingenuos
That these thoughts are so na've
Cuando todos hemos estado en desacuerdo desde el principio
When we′ve all disagreed from the start
Somos los ciudadanos del planeta.
We are the citizens of the planet
Nacimos aquí
We were born here
Vamos a morir aquí
We′re gong to die here
Pase lo que pase
Come what may
Tenemos derecho por nuestro nacimiento
We are entitled by our birth
A los tesoros de la tierra
To the treasures of the earth
A nadie se le deben negar estos derechos.
No one must be denied these
A nadie se le debe negar nada
No one must be denied
Sueños fáciles al final de un día de fumar un cigarrillo tras otro
Easy dreams at the end of a chain-smokin' day
Sueños fáciles al final del día.
Easy dreams at the end of the day
