Magic French translation

Simple Minds

Translate to

Magie
Magic

Maintenant je crois aux forces
Now I believe in forces

J'ai besoin de la vérité, de la raison pour laquelle
I need the truth, the reason why
J'étais tellement étonné, quel enfant chanceux
Was so amazed, such a lucky child
Et puis quelque chose est mort
And then something died
Comme tout le monde, ça faisait mal à l'intérieur
Like everybody it hurt inside
Et je marcherais vers la ville avec ma fierté blessée
And I would walk to the city with my wounded pride
Mais tout le monde est trop occupé et vous vous demandez pourquoi
But everybody is too busy and you′re wondering why
Il y a un trou à l'intérieur
There's a hole inside
J'ai besoin d'une pilule, pas d'un alibi
I need a pill, not an alibi

Maintenant tout se met en place
Now it′s all coming together
Et ça éclate comme une tempête
And it breaks like a storm
C'est notre genre de temps
This is our kind of weather

Maintenant tout se met en place
Now it's all coming together

Parce que maintenant que je crois en la magie
'Cause now that I believe in magic
Je crois en tes lèvres
I believe in your lips
Je crois que les choses s'améliorent
I believe things coming away
Maintenant je crois aux forces
Now I believe in forces
Je crois que tout est dit
I believe it′s all said
Rien ici ne peut me faire vaciller
Nothing here can make me sway
Et maintenant que je crois à la magie
And now that I believe in magic
Rien ne peut nous confondre
Nothing can confound us
Rien ne peut expliquer
Nothing can explain away
Maintenant je crois aux forces
Now I believe in forces
Je crois en tes pas
I believe in your steps
M'emmener d'une autre manière
Taking me some other way

Perdu l'inhibition, je perdrais la tête
Lost inhibition, I′d lose my mind
La réalité n'était pas mon amie
Reality was no friend of mine
Alors je pensais que je savais
So I thought I knew
Mais tout le monde se moque de toi
But everybody's just kidding you
Et je me souviens quand je suis tombé sur une pierre glissante
And I remember when I stumbled on a slippery stone
J'étais dans la jungle et je ne pouvais pas rentrer chez moi
I was in the jungle and I couldn′t get home
J'étais dans un zoo
Was in a zoo
Sans un seul indice
Without a single clue

Maintenant tout se met en place
Now it's all coming together
Et ça éclate comme une tempête
And it breaks like a storm
C'est notre genre de temps
This is our kind of weather

Parce que maintenant que je crois en la magie
′Cause now that I believe in magic
Je crois aux forces
I believe in forces

Je crois en la magie
I believe in magic
Je crois en tes lèvres
I believe in your lips
Je crois que les choses s'améliorent
I believe things coming away
Maintenant je crois aux forces
Now I believe in forces
Je crois que tout est dit
I believe it's all said
Rien ici ne peut me faire vaciller
Nothing here can make me sway
Et maintenant que je crois à la magie
And now that I believe in magic
Rien ne peut nous confondre
Nothing can confound us
Rien ne peut expliquer
Nothing can explain away
Maintenant je crois aux forces
Now I believe in forces
Je crois en tes pas
I believe in your steps
M'emmener d'une autre manière
Taking me some other way

Je crois en la magie
I believe in magic
Je crois aux forces
I believe in forces

Je crois en la magie
I believe in magic
Je crois que les choses s'améliorent
I believe things coming away
Maintenant je crois aux forces
Now I believe in forces

Je crois en la magie
I believe in magic
Rien ne peut nous confondre
Nothing can confound us
Rien ne peut expliquer
Nothing can explain away

Je crois aux forces
I believe in forces

Powered by musixmatch