Translate to
Margaret Thatcher in TV
Margaret Thatcher on TV
Scioccata dalla strage che ha avuto luogo a Pechino
Shocked by the deaths that took place in Beijing
Sembra strano che lei possa sentirsi offesa
It seems strange that she should be offended
Lo stesso ordine è stato dato da lei
The same orders are given by her
Ho detto questo prima di ora
I′ve said this before now
Dicevi che ero infantile e lo dirai ora
You said I was childish and you'll say it now
Ricorda cosa ti ho detto
"Remember what I told you
Se odiano me, loro odieranno te
If they hated me they will hate you"
L'Inghilterra non è il mitico paese di Madame George e delle rose
England′s not the mythical land of Madame George and roses
È il paese della polizia che uccide i ragazzi neri sui motorini
It's the home of police who kill black boys on mopeds
E amo il mio ragazzo ed è per questo che sto partendo
And I love my boy and that's why I′m leaving
Non voglio che lui sappia che esiste qualcosa come il lutto
I don′t want him to be aware that there's any such thing as grieving
Una giovane madre giù a Smithfield
Young mother down at Smithfield
Le cinque di mattina, cerca cibo per i suoi bambini
5 a.m., looking for food for her kids
Tra le braccia stringe tre piccoli infreddoliti
In her arms she holds three cold babies
E la prima parola che loro hanno imparato è stata "per favore"
And the first word that they learned was "please"
Questi sono giorni pericolosi
These are dangerous days
Per dire ciò che provi , è come scavarsi la fossa
To say what you feel is to dig your own grave
Ricorda cosa ti ho detto
"Remember what I told you
Se facessi parte del mondo, loro ti amerebbero
If you were of the world they would love you"
L'Inghilterra non è il mitico paese di Madame George e delle rose
England′s not the mythical land of Madame George and roses
E la casa della polizia che uccide i ragazzi neri sui motorini
It's the home of police who kill blacks boys on mopeds
E amo il mio ragazzo ed è per questo che sto partendo
And I love my boy and that′s why I'm leaving
Non voglio che lui sappia che esiste qualcosa come il lutto
I don′t want him to be aware that there's any such thing as grieving
