Madonna French translation

Snail Mail

Translate to

Tu as un chemin vers toi, Madonna originale
You′ve got a way to you, original Madonna
Cela ne fera pas disparaître le reste
Won't make the rest just go away
Vous avez dépensé de l'argent en jetant des billets de 1 $ aux mannequins.
You spent the money, throwing 1′s at supermodels
Tout le monde veut goûter le vin
Everybody wants to taste the wine
File d'attente autour du pâté de maisons au moment du jugement
Line around the block at judgment time
Et comment pourriez-vous leur refuser cela ?
And how could you deny them that?

Corps et sang, la malédiction de l'amant
Body and blood, lover's curse
L'intervention divine a demandé trop de travail
Divine intervention was too much work
Je n'ai pas besoin d'absolution, ça fait juste mal
I don't need absolution, it just hurts
Nous ne parlons pas vraiment maintenant
We′re not really talking now
Nous ne parlons pas vraiment maintenant
We′re not really talking now

Je consacre ma vie à m'agenouiller devant ton autel
I consecrate my life to kneeling at your altar
Mon deuxième péché sur sept est de vouloir plus
My second sin of seven being wanting more
Est-ce que ça aurait pu être l'odeur des roses, amoureux de la banquette arrière ?
Could that have been the smell of roses, backseat lover?
Je prie pour que tu remplisses ma tasse vide
Praying you'd fill my empty cup
Ou je me maudis même de m'être habillée
Or cursing myself for even getting dressed up

Corps et sang, la malédiction de l'amant
Body and blood, lover′s curse
L'intervention divine a demandé trop de travail
Divine intervention was too much work
Je n'ai pas besoin d'absolution, non, ça fait juste mal
I don't need absolution, no, it just hurts
Nous ne parlons pas vraiment maintenant
We′re not really talking now
Corps et sang, j'expierai
Body and blood, I'll atone
Mets-toi au travail maintenant, ou nous pouvons nous battre au téléphone.
Get to it now, or we can fight on the phone
Avant, je voulais me venger, mais je me défonce.
I used to wanna get even, I′ll just get stoned
Inclinez-vous devant votre divinité
Bow to your divinity
Je vais essuyer la saleté sur moi
Gonna wipe the dirt off me

Notre amour est une maladie, bébé
Our love's a sickness, baby
Je m'accroche fort, je ne sais pas pourquoi
I'm holding on tight, I don′t know why
J'en suis venu à détester mon corps
I′ve come to hate my body
Parce que maintenant ce n'est plus à toi, maintenant ce n'est plus à moi
'Cause now it′s not yours, now it's not mine
Je ne sais pas pourquoi, oh je ne sais pas pourquoi mais
I don′t know why, oh I don't know why but
Nous ne parlons pas vraiment maintenant
We′re not really talking now
Nous ne parlons pas vraiment maintenant
We're not really talking now
Nous ne parlons pas vraiment maintenant
We're not really talking now

Powered by musixmatch