Translate to
Refrescas tus manos tibias por la cama
You cool your bed-warm hands down
Sobre el radiador roto
On the broken radiator
Y cuando me los pones congelados
And when you lay them freezing on me
Murmuro: "¿Puedes despertarme más tarde?"
I mumble, "Can you wake me later?"
Pero realmente no quiero que pares.
But I don′t really want you to stop
Y lo sabes y eso no te detiene.
And you know it so it doesn't stop you
Y pasa tus manos desde mi cuello hasta mi pecho.
And run your hands from my neck to my chest
Abra bien las persianas
Crack the shutters open wide
Quiero bañarte en la luz del día.
I wanna bathe you in the light of day
Y simplemente mirarte mientras los rayos
And just watch you as the rays
Enredarse alrededor de tu cara y cuerpo
Tangle up around your face and body
Podría sentarme durante horas
I could sit for hours
Encontrando nuevas formas de sorprenderse cada minuto
Finding new ways to be awed each minute
Porque la luz del día parece quererte
′Cause the daylight seems to want you
Tanto como yo te deseo
Just as much as I want you
Han pasado minutos, han pasado días.
It's been minutes, it's been days
Es todo lo que recordaré.
It′s been all I will remember
Feliz perdida en tu cabello
Happy lost in your hair
Y el lado frío de la almohada.
And the cold side of the pillow
Tus colinas y valles
Your hills and valleys
Están mapeados por mis intrépidos dedos
Are mapped by my intrepid fingers
Y en un sueño desnudo
And in a naked slumber
Sueño todo esto otra vez
I dream all this again
Abra bien las persianas
Crack the shutters open wide
Quiero bañarte en la luz del día.
I wanna bathe you in the light of day
Y simplemente mirarte mientras los rayos
And just watch you as the rays
Enredarse alrededor de tu cara y cuerpo
Tangle up around your face and body
Podría sentarme durante horas
I could sit for hours
Encontrando nuevas formas de sorprenderse cada minuto
Finding new ways to be awed each minute
Porque la luz del día parece quererte
′Cause the daylight seems to want you
Tanto como yo te deseo
Just as much as I want you
Abra bien las persianas
Crack the shutters open wide
Quiero bañarte en la luz del día.
I wanna bathe you in the light of day
Y simplemente mirarte mientras los rayos
And just watch you as the rays
Enredarse alrededor de tu cara y cuerpo
Tangle up around your face and body
Podría sentarme durante horas
I could sit for hours
Encontrando nuevas formas de sorprenderse cada minuto
Finding new ways to be awed each minute
Porque la luz del día parece quererte
'Cause the daylight seems to want you
Tanto como yo te deseo
Just as much as I want you