Translate to
piso de madeira, piso de madeira sussurra
Wooden floors, wooden floors whisper
e estala sob seus pés sem meias
And they creak under your sockless feet
uma porta secreta, uma porta não descoberta
A secret door, a door undiscovered
você bate bem suavemente, caso seja ouvido
You knock so gently in case you′re heard
um disco toca uma canção que você não tinha escutado
A record plays a song that you've not heard
está perfeito, é um lar
It is perfect, it is home
tudo, tudo está diferente agora
Everything, now everything′s different
está mais doce na sua língua
It is sweeter on your tongue
porque você pode ver a estrada adiante em seu sonho
Cause you can see the road ahead in your dream
e o motor é mais um suspiro do que um grito
And the engine's more a sigh than a scream
e seus fantasmas parecem mais anjos daqui
And your ghosts look more like angels from there
É o custo vem como uma balsa de água
And the coast comes like a raft of warm air
porque você pode ver a estrada adiante em seu sonho
Cause you can see the road ahead in your dream
e o motor é mais um suspiro do que um grito
And the engine's more a sigh than a scream
e seus fantasmas parecem mais anjos daqui
And your ghosts look more like angels from there
É o custo vem como uma balsa de água
And the coast comes like a raft of warm air
Uma sinfonia, calma música de saudade
A symphony, slow music of longing
Tocando repetida dentro da sua cabeça
Plays in movements inside your head
Não existem fantasmas, sem fantasmas que possam te sacudir
There are no ghosts, no ghosts that can shake you
Como eles costumavam fazer, não mais
Like they used to, anymore
porque você pode ver a estrada adiante em seu sonho
Cause you can see the road ahead in your dream
e o motor é mais um suspiro do que um grito
And the engine′s more a sigh than a scream
e seus fantasmas parecem mais anjos daqui
And your ghosts look more like angels from there
É o custo vem como uma balsa de água
And the coast comes like a raft of warm air
porque você pode ver a estrada adiante em seu sonho
You can see the road ahead in your dream
e o motor é mais um suspiro do que um grito
And the engine′s more a sigh than a scream
e seus fantasmas parecem mais anjos daqui
And your ghosts look more like angels from there
É o custo vem como uma balsa de água
And the coast comes like a raft of warm air
Se isso é tudo que você sempre quis
If this is all you ever asked for
Então é tudo que você vai ter
Then this is all you'll get
Se isso é tudo que você sempre quis
If this is all you ever asked for
Então é tudo que você vai ter
Then this is all you′ll get
Se isso é tudo que você sempre quis
If this is all you ever asked for
Então é tudo que você vai ter
Then this is all you'll get
Se isso é tudo que você sempre quis
If this is all you ever asked for
Então é tudo que você vai ter
Then this is all you′ll get
Se isso é tudo que você sempre quis
If this is all you ever asked for
Então é tudo que você vai ter
Then this is all you'll get
Se isso é tudo que você sempre quis
If this is all you ever asked for
Então é tudo que você vai ter
Then this is all you′ll get
Se isso é tudo que você sempre quis
If this is all you ever asked for
Então é tudo que você vai ter
Then this is all you'll get
Se isso é tudo que você sempre quis
If this is all you ever asked for
Então é tudo que você vai ter
Then this is all you'll get
