Sky Away Spanish translation

Solange

Translate to

Cielo, un cielo de distancia
Sky, sky away
Cielo, un cielo de distancia
Sky, sky away...

Soy tan tonta por pensar en mi vida (tranquila contigo)
I′m so silly for thinking of my life (peaceful with you)
Nunca nadie me hizo sentir de la manera (que me siento contigo)
No one ever made me feel the way (that I do with you)
Aún así, aun así tengo mucho que aprender (sobre el amor)
Still, even so I've got so much to learn (about love)
Pero si lo que sentí contigo no es amor (¿entonces qué fue?)
But if what I felt with you is not (then what was?)
Siempre que estuve en tus brazos (me llené de alegría)
Whenever I was in your arms (I was filled with joy)
Y nadie más podría decirme que no eras mío (y yo no era tuya)
And no one else could tell me you weren′t mine (and I wasn't yours)
La mirada en mi cara no podía expresar (mis sentimientos, bebé)
The look upon my face couldn't express (my feelings, baby)
No hay palabras que puedan salir de mi boca para explicar (solo un cielo de distancia)
No words could leave my mouth to explain (just sky away)

Cierros mis ojos
I close my eyes
Mi corazón vuela
My heart flies
Mi alma miente
My soul lies
Otro día, me alejo a un cielo de distancia
Another day, I sky away
Entre las nubes
Into the clouds
Mariposas
Butterflies
Donde sale el sol pasa todo el día
Where sun rises happen all day
Me alejo a un cielo de distancia
I sky away

¿Qué pasó con el amor que dimos? (Conmigo y contigo)
Whatever happened to the love we gave? (With me and you)
Cuando todos insistieron en que amo (ni siquiera era cierto)
When everyone insisted that I love (wasn′t even true)
Nos esforzamos mucho para asegurarnos de que probamos (les demostramos que estaban equivocados)
We tried so hard to make sure that we proved (we proved ′em wrong)
Pero ahora todo eso ha cambiado y yo estoy aquí (mientras no estás)
But now all that has changed and I am here (while you are gone)
Extraño los días, a millas de distancia, en el teléfono (deseando que estuvieras allí)
I miss the days, miles away, on the phone (wishing you were there)
Y todas las cosas maravillosas que dijiste (déjame saber que te importa)
And all the wonderful things that you said (let me know you care)
Extraño las noches que pasamos, todos los momentos (que nadie puede tomar)
I miss the nights we spent, all the moments (no one can take)
Pero sobre todo, extraño estar contigo (a un cielo de distancia)
But most of all, I miss just being with you (sky away)

Cierros mis ojos
I close my eyes
Mi corazón vuela
My heart flies
Mi alma miente
My soul lies
Otro día, me alejo a un cielo de distancia
Another day, I sky away
Entre las nubes
Into the clouds
Mariposas
Butterflies
Donde sale el sol pasa todo el día
Where sun rises happen all day
Me alejo a un cielo de distancia
I sky away

Las estrellas y los arcoíris iluminan el camino
Stars and rainbows light up the way
Todas las palabras habladas que uno puede decir
All the spoken words that one can say
Los unicornios se ríen mientras nos acostamos
Unicorns laugh as we lay
En el campo de la realidad
In the field of the reality
De la mano caminamos, como dirás
Hand and hand we walk, as you'll say
Cuánto me extrañas y te preocupas por mí
How much you miss me and you care for me
Cariño, estoy rezando para que algún día
Baby, I′m praying that someday
Cerraré los ojos y estarás allí para volar lejos
I'll close my eyes and you′ll be there to sky away
Conmigo (a un cielo de distancia, a un cielo de distancia)
With me (sky away, sky away)

A un cielo de distancia, un cielo de distancia
Sky away, sky away
Conmigo
With me
Un cielo de distancia
Sky away
Un cielo de distancia
Sky away

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch