The Day I Tried to Live Spanish translation

Soundgarden

Translate to

Me desperté igual que cualquier otro día
I woke the same as any other day
Excepto que había una voz en mi cabeza
Except a voice was in my head
Decía: "Aprovecha el día, aprieta el gatillo, suelta la espada".
It said, "Seize the day, pull the trigger, drop the blade
Y que viera las cabezas rodar
And watch the rolling heads"

El día que intenté vivir
The day I tried to live
Robé el dinero de un vagabundo
I stole a thousand beggar′s change
Y se lo dí a los ricos
And gave it to the rich, yeah
El día que intenté ganar
The day I tried to win
Me colgué de las líneas de electricidad
I dangled from the power lines
Y dejé que los mártires se estirarán yeah
And let the martyrs stretch, yeah

Cantando una vez más (podría hacerlo)
Singing one more time around (I might do it)
Una vez más (podría hacerlo)
One more time around (I might make it)
Una vez más (podría hacerlo)
One more time around (I might do it)
Una vez más (podría hacerlo)
One more time around (I might make it)
El día que intenté vivir
The day I tried to live, yeah

Las palabras que dices nunca parecen estar a la altura de las que tienes dentro de tu cabeza.
Words you say never seem to live up to the ones inside your head
Las vidas que hacemos
The lives we make
Nunca parece que nos lleven a ningún sitio
Never seem to ever get us anywhere
Pero a la muerte
But dead

El día que intenté vivir
The day I tried to live
Me revolqué en la sangre y el lodo
I wallowed in the blood and mud
Con todos los otros cerdos
With all the other pigs, hey

Cantando una vez más (podría hacerlo)
Singing one more time around (might do it)
Una vez más alrededor (podría hacerlo)
One more time around (might make it)
Una vez más (podría hacerlo)
One more time around (I might do it)
Una vez más (podría hacerlo)
One more time around (I might make it)
El día en que traté de vivir, traté
The day I tried to live, yeah, I tried

Desperté igual que cualquier otro día que conozcas
I woke the same as any other day you know
Debí haberme quedado en la cama
I should have stayed in bed
Oye, oye
Hey, hey

El día que intenté ganar
The day I tried to win
Me revolqué en la sangre y el lodo
I wallowed in the blood and mud
Con todos los otros cerdos
With all the other pigs
Y aprendí que soy un mentiroso
And I learned that I was a liar
Aprendí que soy un mentiroso (una vez más)
I learned that I was a liar (one more time around)
Aprendí que soy un mentiroso (una vez más)
I learned that I was a liar (one more time around)
Aprendí que soy un mentiroso (una vez más)
I learned that I was a liar (one more time around)

Cantando una vez más (podría hacerlo)
Singing one more time around (might do it)
Una vez más (podría hacerlo)
One more time around (I might make it)
Una vez más alrededor (podría hacerlo)
One more time around (might do it)
Una vez más (podría hacerlo)
One more time around (I might make it)
El día que intenté vivir
The day I tried to live, live
Igual que tú, hm-mm
Just like you, hm-mm
igual que tú
Just like you

Una vez más alrededor (una vez más alrededor)
One more time around (one more time around)
Una vez más alrededor (una vez más alrededor)
One more time around (one more time around)

Powered by musixmatch