Translate to
Ei, eu me apaixonei por você.
Hey, I fell in love with you
Não sei onde estou.
I don′t know where I am
Você está sempre na minha mente e depois me mostra amor.
You're runnin′ through my mind and then you show me love
No meu quarto, no meu quarto
In my room, in my room
Ei, você foi embora para se proteger da chuva.
Hey, you went away to save yourself from all the rain
E então eu te peguei no colo e te mostrei amor.
And then I picked you up, and then I showed you love
E então conversamos.
And then we talked
Baixemos a guarda (baixemos, baixemos)
Let our guards down (down, down)
Eu digo você, você me levou para todos os cantos.
I say you, you took me all around
Então me trate como um cachorro e me faça andar quilômetros a fio.
Then treat me like a dog and make me walk for miles
E então você me segurou.
And then you held me up
Eu nunca deixarei de te amar, nunca deixarei de te amar, uh
I will never not love you, not love you, uh
Sobre o meu orgulho, sobre o meu orgulho, sobre o meu orgulho
About my pride, about my pride, about my pride
Sobre o meu prêmio (há algo relacionado ao meu orgulho)
About my prize (there's something 'bout my pride)
Sobre o meu prêmio (há algo especial no meu amor)
About my prize (there′s something ′bout my loving)
Sobre o meu orgulho (há algo sobre o meu orgulho)
About my pride (there's something ′bout my pride)
Sobre meu orgulho (há algo especial no meu amor)
About my pride (there's something ′bout my loving)
Sobre o meu orgulho, ah sim, ah
About my pride, oh yeah, oh
