Translate to
A veces siento el peso
Sometimes, I feel the weight
de codependencia
Of codependency
no merezco la culpa
I don′t deserve the blame
simplemente no siento lo mismo
I just don't feel the same
Los sentimientos que logré
The feelings I attained
Se van por el desagüe
They trickle down the drain
simplemente no estoy entretenido
I′m just not entertained
No hay mucho que ganar
There isn't much to gain
¿Por qué me molestas?
Why you bother me?
No dependas de mí, no
Don't depend on me, no
A menos que estés tragando
Unless you′re swallowing
Me vendría bien tu garganta profunda
I could use your deep throat
No tenemos que estar juntos (juntos) para siempre (para siempre)
We don′t gotta be together (together) forever (forever)
Porque podría (porque podría) hacerlo mejor (hacerlo mejor)
'Cause I could (′cause I could) do better (do better)
¿Por qué conformarse (por qué conformarse) con menos? (¿Por menos?)
Why settle (why settle) for lesser? (For lesser?)
O Héctor (o Héctor), o Jacob (o Jacob), o Kenny (o Kenny)
Or Hector (or Hector), or Jacob (or Jacob), or Kenny (or Kenny)
Hay mucho por la ciudad.
There's plenty through the city
Así que sé bueno o estaré tentado, rabieta
So be good or I′ll be tempted, temper tantrum
Dijo: "Te amo", nunca lo dije en serio.
Said, "I love you," never meant it
Eras guapo con una polla pesada, un cañón, haces daño
You was handsome with a heavy dick, a cannon, you do damage
Realmente estás trabajando con tus recursos.
You really working with your resources
Y cariño, no estoy enojado por eso.
And, baby, I ain't mad at it
Es que no me gusta esa mierda atada
It′s just that I don't like that tied-down shit
Si no estás intentando poner el trabajo de piernas
If you're not tryna put the leg work in
Por favor, no me molestes
Please, don′t bother me
No dependas de mí, no
Don′t depend on me, no
¿Estás siguiendo?
Are you following?
Nunca pediré tanto
I'll never ask for that much
Mmh, mm-mmh, mm-mm-mm-mm-mm-mmh
Mmh, mm-mmh, mm-mm-mm-mm-mm-mmh
Mmh, mm-mm-mmh, mm-mm-mm-mm-mmh
Mmh, mm-mm-mmh, mm-mm-mm-mm-mmh
Mmh, mm-mmh, mm-mm-mm-mm-mm-mmh
Mmh, mm-mmh, mm-mm-mm-mm-mm-mmh
Mmh, mmh, mm-mm-mm-mm-mm-mmh
Mmh, mmh, mm-mm-mm-mm-mm-mmh
