Don’t You Worry ’Bout a Thing Spanish translation

Stevie Wonder

Translate to

¡Oye, oye!
Eee eee!
Miren esto
Watch this y′all
Comprenda señora
Comprende señora

Mira, mamá, ¿entiendes eso? (No)
See here mama, uh, you understand that? (No)
Bueno, eh, como, eh, entiendo cómo no puedes
Well, uh, like, huh, I understand how you can't
Estuve en tu sabes Paris, Beirut, tu sabes, quiero decir
I been to you know Paris, Beirut, you know, I mean
Irak, Irán, Eurasia, ya sabes
Iraq, Iran, Eurasia, you know
Hablo muy muy fluido español
I speak very, very, um, fluent Spanish
Todo 'stá bien chévere', ¿entiendes?
Todo ′stá bien chévere', you understand that?
Chévere, bien chévere
Chévere, bien chévere
Está bien mamá, porque tengo mis agitadores en movimiento ...
It's alright mama, ′cause I got my shakers moving...

Todos tienen una cosa
Everybody′s got a thing
Pero algunos no saben cómo encargarse de eso
But some don't know how to handle it
Siempre llegan en vano
Always reachin′ out in vain
Solo tomando las cosas que no vale la pena tener, pero
Just taking the things not worth having but

No te preocupes por nada
Don't you worry ′bout a thing
No te preocupes por una cosa, mama
Don't you worry ′bout a thing, mama
Porque estaré de pie en el lugar
'Cause I'll be standing on the side
Cuando tu le eches un vistazo
When you check it out

Dicen que tu estilo de vida es un obstáculo
They say your style of life′s a drag
Y que debes ir a otros lugares
And that you must go other places
Pero no solo te sientes mal también
But just don′t you feel too bad
Cuando te dejes engañar por caras sonrientes
When you get fooled by smiling faces

Pero no te preocupes por nada
But don't you worry ′bout a thing
No te preocupes por una cosa, mama
Don't you worry ′bout a thing, mama
Porque estaré de pie en el lugar
'Cause I′ll be standing on the side
Cuando tu le eches un vistazo
When you check it out
Cuando saques... Tu viaje
When you get it off your trip

No te preocupes por nada
Don't you worry 'bout a thing
No te preocupes por nada
Don′t you worry ′bout a thing
Mamá, mamá, mamá
Mama, mama, mama
Mamá, mamá, mamá
Mama, mama, mama
Mamá, mamá, mamá
Mama, mama, mama

No te preocupes por nada
Don't you worry ′bout a thing
No te preocupes por una cosa, mama
Don't you worry ′bout a thing, mama
Porque estaré de pie en el lugar
'Cause I′ll be standing on the side
Cuando tu le eches un vistazo
When you check it out
Cuando saques... Tu viaje
When you get it off your trip

Todos necesitan un cambio
Everybody needs a change
Una oportunidad para revisar lo nuevo
A chance to check out the new
Pero eres el único que ve
But you're the only one to see
Los cambios que haces mediante ti mismo
The changes you take yourself through

No te preocupes por nada
Don't you worry ′bout a thing
No te preocupes por una cosa, linda mama
Don′t you worry 'bout a thing, pretty mama
Porque estaré de pie en las alas
′Cause I'll be standing in the wings
Cuando tu le eches un vistazo
When you check it out

No te preocupes por una cosa (todo está bien chevere)
Don′t you worry 'bout a thing (todo ′stá bien chévere)
No te preocupes por una cosa (todo está bien chevere)
Don't you worry 'bout a thing (todo ′stá bien chévere)
No te preocupes por una cosa (todo está bien chevere)
Don′t you worry 'bout a thing (todo ′stá bien chévere)
No te preocupes por nada
Don't you worry ′bout a thing

Yeah

No te preocupes por una cosa
Don't worry ′bout a thing
No te preocupes por una cosa, mama
Don't you worry 'bout a thing, mama
No te preocupes por nada, cariño
Don′t you worry ′bout a thing, sugar
No te preocupes por una cosa, mama
Don't you worry ′bout a thing, mama
Te preocupas por una cosa, hey
You worry 'bout a thing, hey
No te preocupes, no te preocupes, no te preocupes
Don′t worry, don't worry, don′t worry
No te preocupes por nada, cariño
Don't you worry 'bout a thing, sugar
No te preocupes por nada
Don′t you worry ′bout a thing

Powered by musixmatch