Translate to
Si es magia...
If it′s magic
Entonces, ¿por qué no puede ser eterno?
Then why can't it be everlasting
Como el sol que siempre brilla
Like the sun that always shines
Como los poetas en esta rima
Like the poets in this rhyme
Como las galaxias en el tiempo
Like the galaxies in time?
Si es agradable...
If it′s pleasing
Entonces, ¿por qué no puede ser nunca irse?
Then why can't it be never leaving
Como el día que nunca falla
Like the day that never fails
Como en las orillas del mar hay conchas
Like on seashores there are shells
Como el tiempo que siempre cuenta
Like the time that always tells?
Tiene la llave de cada corazón.
It holds the key to every heart
En todo el universo
Throughout the universe
Te llena sin un bocado
It fills you up without a bite
Y sacia toda sed
And quenches every thirst
si es especial
So, if it's special
Entonces con eso, ¿por qué no somos tan cuidadosos?
Then with it why aren′t we as careful
Como asegurarnos de vestirnos con estilo
As making sure we dress in style
Posando fotos con una sonrisa.
Posing pictures with a smile
Mantener el peligro de un niño
Keeping danger from a child?
Tiene la llave de cada corazón.
It holds the key to every heart
En todo el universo
Throughout the universe
Te llena sin un bocado
It fills you up without a bite
Y sacia toda sed
And quenches every thirst
Si es magia...
So, if it′s magic
¿Por qué no podemos hacerlo eterno?
Why can't we make it everlasting
Como la vida del sol
Like the lifetime of the sun?
No dejará ningún corazón sin hacer
It will leave no heart undone
Porque hay suficiente para todos
For there′s enough for everyone
