Queen in the Black French translation

Stevie Wonder

Translate to

Excusez-moi s'il vous plaît, votre majesté
Excuse me please, your majesty
Je tente ce moment nerveusement
I chance this moment nervously
Pour partager avec vous un fantasme
To share with you a fantasy
Que j'ai vécu à l'intérieur de moi
That I have lived inside of me

Et c'est si joli
And it is so pretty
Et c'est si bien
And it is so fine
C'est le genre de chose que vous aimeriez voir durer
It′s the kind you'd love to last you
Jusqu'à la fin des temps
Until the end of time

Nous avons parlé d'amour, nous avons parlé de la vie
We′ve talked of love, we've talked of life
Et qu'est-ce qui rendrait le monde si beau
And what would make the world so nice
Nous avons marché sur le sable près de la mer des amoureux
We've walked the sand by lover′s sea
J'ai serré ton corps contre moi
I′ve held your body close to me

Et c'est si joli (joli)
And it is so pretty (pretty)
Comme j'aimerais savoir
How I'd love to know
Car si j'avais une chance de te tenir
For if I had a chance to hold you
Je ne te laisserai jamais partir
I′d never let you go

Tu es ma (reine en noir)
You're my (queen in the black)
Avec ton corps qui arrête le temps
With your time-stopping body
Reine en noir
Queen in the black
Avec tes yeux qui hypnotisent, ma fille
With your eyes that hypnotise, girl
Reine en noir
Queen in the black
Avec ta voix douce comme un bonbon
With your voice that′s sweet as candy
Reine en noir
Queen in the black
Mademoiselle Ebony, tu m'excites vraiment, ouais
Miss Ebony, you really turn me on, yeah

Oh ouah
Oh woah

Il n'y a pas un jour qui passe
There's not a day that passes by
Que je ne t'ai pas dans mes pensées
That I don′t have you on my mind
Si ce n'est pas de l'amour que j'ai à l'intérieur
If this ain't love I have inside
Alors mon cœur me dit un mensonge
Then my heart's telling me a lie

Parce que c'est tellement spécial (spécial)
′Cause it feels so special (special)
Et ça semble si bien
And it feels so right
Et si je pouvais, je sais que je t'aimerais
And if I could, I know I′d love you
Pour le reste de ma vie
For the rest of my life

Tu es ma (reine en noir)
You're my (queen in the black)
Avec ton corps qui arrête le temps
With your time-stopping body
Reine en noir
Queen in the black
Avec tes yeux qui hypnotisent, ma fille
With your eyes that hypnotise, girl
Reine en noir
Queen in the black
Avec ta voix douce comme un bonbon
With your voice that′s sweet as candy
Reine en noir
Queen in the black
Avec tes lèvres douces et sexy, bébé
With your soft and sexy lips, babe

Reine en noir
Queen in the black
J'aime la façon dont tu bouges ton corps
I love the way you move your body
Reine en noir
Queen in the black
Tu sais que tu n'es rien de moins que la royauté
You know you're nothing less than royalty
Reine en noir
Queen in the black
Oh, je te placerai sur un trône, ma fille
Oh, I′ll place you on a throne, girl
Reine en noir
Queen in the black
Mademoiselle Ebony, tu m'excites vraiment
Miss Ebony, you really turn me on

Reine en noir
Queen in the black
Avec ton corps qui arrête le temps
With your time-stopping body
Reine en noir
Queen in the black
Avec tes yeux qui hypnotisent, ma fille
With your eyes that hypnotise, girl
Reine en noir
Queen in the black
Avec ta voix douce comme un bonbon
With your voice that's sweet as candy
Reine en noir
Queen in the black
Avec ton sourire de Saint-Valentin, ma fille
With your valentine smile, girl

Reine en noir
Queen in the black
Avec tes lèvres douces et sexy, bébé
With your soft and sexy lips, babe
Reine en noir
Queen in the black
J'aime la façon dont tu bouges ton corps
Love the way you move your body
Reine en noir
Queen in the black
Tu sais que tu n'es rien de moins que la royauté
You know you′re nothing less than royalty
Reine en noir
Queen in the black
Tu sais que je te placerais sur un trône, ma fille
You know I'd place you on a throne, girl

Reine en noir
Queen in the black
Mademoiselle Ebony, tu m'excites vraiment
Miss Ebony, you really turn me on
Reine en noir
Queen in the black
Mademoiselle Ebony, tu m'excites vraiment
Miss Ebony, you really turn me on
Reine en noir
Queen in the black
Mademoiselle Ebony, tu m'excites vraiment
Miss Ebony, you really turn me on
Reine en noir
Queen in the black
Avec ton sourire de Saint-Valentin, ma fille
With your valentine smile, girl

Reine en noir
Queen in the black
Avec tes lèvres douces et sexy, bébé
With your soft and sexy lips, babe
Reine en noir
Queen in the black
J'aime la façon dont tu bouges ton corps
Love the way you move your body
Reine en noir
Queen in the black
Tu sais que tu n'es rien de moins que la royauté
You know you're nothing less than royalty
Reine en noir
Queen in the black
Tu sais que je te placerais sur un trône, ma fille
You know I′d place you on a throne, girl

Reine en noir
Queen in the black
Mademoiselle Ebony, tu m'excites vraiment
Miss Ebony, you really turn me on
Reine en noir
Queen in the black
Mademoiselle Ebony, tu m'excites vraiment
Miss Ebony, you really turn me on
Reine en noir
Queen in the black
Reine en noir
Queen in the black
Reine en noir
Queen in the black
Reine en noir, Reine en noir
Queen in the black, Queen in the black
Reine en noir, maintenant
Queen in the black, now
Reine en noir
Queen in the black
Et tu sais de quoi je parle, ouais, ouais
And you know what I′m talking about, yeah, yeah

Reine en noir
Queen in the black
Euh, euh, euh, euh, euh, euh, ouais
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, yeah
Reine en noir
Queen in the black
Avec ton corps qui arrête le temps
With your time-stopping body
Reine en noir
Queen in the black
Avec tes yeux qui hypnotisent, ma fille
With your eyes that hypnotise, girl
Reine en noir (ouais)
Queen in the black (yeah)

Powered by musixmatch