Take the Time Out Portuguese translation

Stevie Wonder

Translate to

Deitado na rua, há um homem
Lying out on the street, there′s a man
Que precisa de um lugar para dormir
That needs somewhere to sleep
E uma mendiga vasculha o lixo
And a bag-lady digs through the trash
Esperando encontrar alguma comida para comer
Hoping to find some food to eat

Na neve fria do inverno caminha um menino
In the cold winter's snow walks a boy
Que precisa de sapatos para os pés
That needs shoes for his feet
Em uma casa velha e decadente, há uma criança
In an old run-down house, there′s a child
Em um berço que precisa de um pouco de calor
In a crib that needs some heat

Na escuridão da noite, um jovem
In the dark of the night, a young man
Busca por uma luz guia
Searches for a guiding light
E uma jovem chora em desespero
And a young woman cries in despair
Porque ela se sente sozinha na vida
'Cause she feels alone in life

Você pode se perguntar: "O que diabos
You might ask yourself, "What in the hell
Isso tem a ver comigo?"
Does that have to do with me?"
Bem, aqui está o seu chamado para acordar
Well, here's your wake up call
"Tudo!"
"Everything!"
Porque todos nós desempenhamos um papel na existência uns dos outros
′Cause we all play a part in each other′s existence

Tire um tempo para amar alguém
Take the time out to love someone
Estenda os braços e abrace alguém
Reach your arms out and hug someone
Seja rei ou algum sem-teto
Be it king or some homeless one
Somos todos um sob o sol
We are all one underneath the sun

Reserve um tempo para estar lá
Take the time out to be right there
Reserve um tempo para mostrar que você se importa
Take the time out to show you care
Você ficará tão feliz quando o dia acabar
You'll be so glad when the day is done
Você reservou um tempo para amar alguém
You took the time out to love someone

Tem um homem numa casa onde estão vendendo crack
There′s a man in a house where they're selling crack
Mas ele está tentando ser forte
Yet he′s trying to be strong
Mas quando perdido no mar sem esperança
But when lost in the sea of no hope
Ele deve ser salvo do erro
He must be saved from wrong

Não diga o que você não fará se por dias
Don't say what you won′t do if for days
Você não tinha comida para comer
You had no food to eat
Nem extremos você não irá para uma cama sapatos
Nor extremes you won't go for a bed shoes
Ou se seu bebê precisasse de calor
Or if your baby needed heat

Você não tem o direito de pré-julgar
You do not have the right to pre-judge
Se você não compartilha sua força
If you don't share your strength
E você não pode dizer que está pronto para a luta
And you can′t say you′re down for the fight
Se você não vai até o fim
If you won't go the length

Agora eu realmente não me importo com o que você sente
Now I don′t really care what you feel
Se você não sente pela vida
If you don't feel for life
E não importa o que você pensa se suas palavras
And don′t care what you think if your words
Não tenha modos e ações que perpetuem a vida
Don't have ways and actions that perpetuate life

Tire um tempo para amar alguém
Take the time out to love someone
Estenda os braços e abrace alguém
Reach your arms out and hug someone
Seja rei ou algum sem-teto
Be it king or some homeless one
Somos todos um sob o sol
We are all one underneath the sun

Reserve um tempo para estar lá
Take the time out to be right there
Reserve um tempo para mostrar que você se importa
Take the time out to show you care
Você ficará tão feliz quando o dia acabar
You′ll be so glad when the day is done
Você reservou um tempo para amar alguém
You took the time out to love someone

Acho que está na hora de...
I think it's time to...
Tire um tempo para amar alguém
Take the time out to love someone
Estenda os braços e abrace alguém
Reach your arms out and hug someone
Seja rei ou algum sem-teto
Be it king or some homeless one
Somos todos um sob o sol
We are all one underneath the sun

Reserve um tempo para estar lá
Take the time out to be right there
Reserve um tempo para mostrar que você se importa
Take the time out to show you care
Você ficará tão feliz quando o dia acabar
You'll be so glad when the day is done
Você reservou um tempo para amar alguém
You took the time out to love someone

(Tire um tempo) tire um tempo para amar alguém
(Take the time) take the time out to love someone
(Estenda os braços) Estenda os braços e abrace alguém
(Reach your arms) reach your arms out and hug someone
(Seja) seja rei ou algum sem-teto
(Be it) be it king or some homeless one
(Nós) nós somos um sob o sol
(We) we are one underneath the sun

Reserve um tempo para estar lá
Take the time out to be right there
Reserve um tempo para mostrar que você se importa
Take the time out to show you care
Você ficará tão feliz quando o dia acabar
You′ll be so glad when the day is done
Você reservou um tempo para amar alguém
You took the time out to love someone

(Tire um tempo) tire um tempo para amar alguém
(Take the time) take the time out to love someone
(Estenda os braços) Estenda os braços e abrace alguém
(Reach your arms) reach your arms out and hug someone

Powered by musixmatch