Translate to
Era uma vez uma véspera de Natal
Once upon a christmas eve
Um pastor que acreditou
A shepherd who believed
Que a paz poderia chegar a qualquer homem
That peace could come to any man
Fiz uma promessa para a estrela lá em cima
Made a promise to the star above
O dia em que o amor começou
The day that love began
Eu lhe darei meu cordeiro
I will give to him my lamb
Tudo o que sou é um pastor
A shepherds all i am
E assim ele caminhou pela areia solitária
And so he walked the lonely sand
Para encontrar o lugar que seu coração sonhava
To find the place his heart was dreaming of
O dia em que o amor começou
The day that love began
Sobre prados sobre montanhas
Over meadows over mountains
Eles vieram dos vales e dos riachos
They came from valleys and from streams
Todo poeta e todo rei
Every poet and every king
E um pastorzinho com um sonho
And one little shepherd with a dream
Mas quando o pastor se ajoelhou para orar
But as the shepherd knelt to pray
Seu cordeiro simplesmente fugiu
His lamb just ran away
E gotas de lágrimas encheram sua mão vazia
And tear drops filled his empty hand
Ele quebrou sua promessa à estrela acima
He broke his promise to the star above
O dia em que o amor começou
The day that love began
Então o rosto sorridente de Maria
Then the smiling face of Mary
Chamou o pastor para o seu lado
Beckoned the shepherd to her side
Hoje você deu a ele o melhor presente de todos
Today you gave him the best gift of all
O momento em que você chorou
The moment that you cried
Era uma vez uma véspera de Natal
Once upon a christmas eve
Um pastor que acreditou
A shepherd who believed
Que a paz poderia chegar a qualquer homem
That peace could come to any man
Encontrou o lugar que seu coração sonhava
Found the place his heart was dreaming of
E ele manteve sua promessa à estrela acima
And he kept his promise to the star above
O dia em que o amor começou
The day that love began
