Translate to
Olhe para baixo, olhe para baixo
Look down, look down
Aquela estrada solitária
That lonesome road
Antes de viajar
Before you travel on
Olhe para cima, olhe para cima
Look up, look up
E procure seu criador
And seek your maker
Antes que Gabriel toque sua buzina
Before Gabriel blows his horn
Cansado de carregar uma carga tão pesada
Weary toting such a heavy load
Caminhando por aquela estrada solitária
Trudging down that lonesome road
Olhe para baixo, olhe para baixo
Look down, look down
Olhe para aquela estrada solitária
Look down that lonesome road
Antes de viajar
Before you travel on
(Amor verdadeiro, amor verdadeiro) amor verdadeiro, amor verdadeiro
(True love, true love) true love, true love
(O que eu fiz) me diga o que eu fiz
(What have I done?) Tell me, what have I done?
(Sim) que você deveria me tratar assim
(Yeah) that you should treat me so
(Mmm, a dor que você causou) você me causou, sim, você me causou
(Mm, the pain you′ve caused) you caused me, yes, you caused me
(Para andar e falar) você anda e fala
(To walk and talk) to walk and talk
(Sim, sim) como nunca fiz antes
(Yeah, yeah) like I never did before
(Você não fica cansado às vezes?) Cansado carregando uma carga tão pesada
(Don't you get weary sometimes?) Weary toting such a heavy load
(Tenho que continuar andando) descendo por isso
(Gotta keep on moving) tredging down that
Estrada longa (longa), longa (longa), solitária (woo)
Long (long), long (long), lonesome road (whoo)
Olhe para baixo (olhe para baixo), olhe para baixo (olhe para baixo) isso
Look down (look down), look down (look down) that
Olhe para aquela estrada solitária
Look down that lonesome road
Antes (antes) de você viajar (você continuar viajando)
Before (before) you travel on (you travel on)
(Alguém nos ajude agora) antes (antes) de viajar
(Somebody help us now) before (before) you travel on
(Dê outro aviso, Stevie) antes (antes) de viajar
(Give another warning, Stevie), before (before) you travel on
