Translate to
No puedo concebir el núcleo de todo
I can′t conceive the nucleus of all
Comienza dentro de una pequeña semilla.
Begins inside a tiny seed
Y lo que vemos como insignificante
And what we see as insignificant
Proporciona el aire más puro que respiramos.
Provides the purest air we breathe
Pero ¿quién soy yo para dudar o cuestionar el ser inevitable?
But who am I to doubt or question the inevitable being?
Porque éstos son sólo algunos descubrimientos.
For these are but a few discoveries
Encontramos dentro la vida secreta de las plantas.
We find inside the secret life of plants
Una especie más pequeña de lo que el ojo puede ver.
A species smaller than the eye can see
O más grande que la mayoría de los seres vivos.
Or larger than most living things
Y aun así, tomamos de ella sin consentimiento.
And yet we take from it without consent
Nuestro refugio, comida, vestimenta.
Our shelter, food, habiliment
Pero ¿quién soy yo para dudar o cuestionar el ser inevitable?
But who am I to doubt or question the inevitable being?
Porque éstos son sólo algunos descubrimientos.
For these are but a few discoveries
Encontramos dentro la vida secreta de las plantas.
We find inside the secret life of plants
Pero muchos los dan a cambio.
But far too many give them in return
Un pisotón, un corte, un ahogamiento o una quemadura
A stomp, cut, drown, or burn
Como es que no son nada
As is they're nothing
Pero si te preguntas dónde estarías
But if you ask yourself where would you be
Sin ellos descubrirás que no lo lograrías.
Without them you will find you would not
Y algunos creen que las antenas son sus hojas.
And some believe antennas are their leaves
Que se extiende más allá de nuestra galaxia.
That spans beyond our galaxy
Han sido, son y probablemente serán
They′ve been, they are and probably will be
¿Quiénes son los mediocres?
Who are the mediocrity
Pero ¿quién soy yo para dudar o cuestionar el ser inevitable?
But who am I to doubt or question the inevitable being?
Porque éstos son sólo algunos descubrimientos.
For these are but a few discoveries
Encontramos dentro la vida secreta de las plantas.
We find inside the secret life of plants
Porque éstos son sólo algunos descubrimientos.
For these are but a few discoveries
Encontramos dentro la vida secreta de las plantas.
We find inside the secret life of plants
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
