Rachael’s Little Brother French translation

Stormzy

Translate to

Mon amour pour toi ne finira jamais
My love for you will never end
Tu seras toujours une partie-partie
You′ll always be a part-part
Yo, comme
Yo, like

Père, aide-moi à traverser la douleur (douleur)
Father, help me through the pain (Pain)
Père, sois mon abri quand il pleut (pluie)
Father, be my shelter when it's due to rain (Rain)
J'ai apporté ça sur moi-même alors dis-moi qui est à blâmer (blâme)
Brought this on myself so tell me who′s to blame (Blame)
Ces négros me salissent, je ne peux pas faire pareil (Nah)
These niggas do me dirty, I can't do the same (Nah)
Faire la même chose même si j'ai eu un début plus méchant (Début)
Do the same even though I had a meaner start (Start)
Encore une lieue à part, je suppose que j'ai un cœur plus propre (Cœur)
Still a league apart, guess I got a cleaner heart (Heart)
Une mauvaise communication a déchiré mon équipe
Miscommunication tore my team apart
Maintenant je suis le gros chien, je fais aboyer toute l'arène (Woof)
Now I'm the big dog, I make the whole arena bark (Woof)

Boom-shacka-lacka quand je secoue la pièce (Pièce)
Boom-shacka-lacka when I shake the room (Room)
Mes hommes de main apportent les whackers, je fais juste les airs
My goons bring the whackers, I just make the tunes
Hakuna Matata quand mes jours sont bleus (Bleu)
Hakuna Matata when my days are blue (Blue)
Vous tous les rappeurs devez payer vos cotisations (Word)
All of you rappers need to pay your dues (Word)
Faites chier mon gang puis glissez
Piss my gang off then the slide off
Te faire rencontrer le chrome (Chrome)
Make you meet the chrome (Chrome)
Ils seront Thanos quand ils découvriront où vous gardez leurs pierres
They′ll be Thanos when they find out where you keep them stones

Brudder m'a poignardé dans le dos, c'est vraiment le tien (propre)
Brudder stabbed me in my back, it really be your own (Own)
Je garde toujours des dragons avec moi comme si j'étais Peter Jones
I still keep some dragons with me like I′m Peter Jones
Je garde toujours des dragons avec moi comme si j'étais Stormborn
I still keep some dragons with me like I'm Stormborn
Ils crient "Plus, Stormz", alors je leur donne plus de tempêtes
They′re screaming "More, Stormz", so I give 'em more storms
Mandem était contre l'homme et maintenant l'homme est pour Stormz
Mandem were against man and now dem man are for Stormz
Vous pouvez vous faire cogner la poitrine ou vous pouvez vous déchirer la mâchoire
You can get your chest banged or you can′ get your jaw torn

J'ai si froid, les négros veulent me revoir dans ce mode
I'm that cold, niggas wanna see me back in that mode
Moi et Killa skiant sur la route secondaire
Me and Killa skizzing on the back road
Chilling sur nos jack jones, utilisés pour garder nos Rambos cachés
Chilling on our jack jones, used to keep our Rambos tucked
Et maintenant nous skions dans des camions Lambo
And now we skiz around in Lambo′ trucks
Et regarde les fans devenir fous
And watch the fans go nuts

Père Dieu, je ne peux pas croire que c'est la vie (Nah, nah)
Father God, I can't believe that this is life (Nah, nah)
Père Dieu, je ne peux pas croire que c'est à moi (Nah, nah)
Father God, I can't believe that this is mine (Nah, nah)
Père Dieu, tu m'as fait descendre pour me construire
Father God, you brought me down to build me up
J'ai besoin de ton amour pour me remplir cah nigga déteste me voir briller
I need your love to fill me up cah nigga hate to see me shine
Ma ville a toujours été un gangland (Ouais)
My city′s always been a gangland (Yeah)
L'homme au milieu comme si j'étais Bam-Bam (Ouais)
Man in the middle like I′m Bam-Bam (Yeah)
Venant comme si j'étais Simba ou j'étais Aslan (Ouais)
Coming like I'm Simba or I′m Aslan (Yeah)
Cœur d'homme lion, ils disent que j'ai un cœur de lion
Heart of lion man, they say I got a lion heart
Vous niggas venez d'apprendre à voler, j'ai pris un bon départ
You niggas just learned to fly, I got off to a flying start

C'est ce rap cher, ça vient comme un art mourant
This is that expensive rap, it's coming like a dying art
Tant que tout mon peuple quand je suis appelé à jouer un tout petit rôle
Long as all my people when I′m called to play a tiny part
Je ne suis pas seul dans ce cas, j'ai dû partager mon trône dans ce
I am not alone in this, had to share my throne in this
J'ai dû mordre la balle juste pour montrer à mes frères la propriété
Had to bite the bullet just to show my brothers ownership

Je joue ma position (Ouais)
I'm playing my position (Yeah)
Ces vieux garçons savent que je suis en mission (Ouais)
Them old boys know I′m on a mission (Yeah)
Ils savent que je ne suis aucune tradition
They know that I don't follow no traditions
Fais-le comme si j'étais Jigga, transforme mes négros en bosses
Do it like I'm Jigga, turn my niggas into moguls
Les négros essaient de comprendre comment nous vivons à travers nos réseaux sociaux
Niggas tryna figure how we livin′ through our socials

C'est ridicule
That′s ridiculous
Si tu veux savoir alors viens t'asseoir avec nous
If you wanna know then come and sit with us
Cinquante-cinquante sur certaines connaissances, prenez une scission avec nous
Fifty-fifty on some knowledge, take a split with us
Cah si tu allais légitimement avec nous, nous construirions probablement une nation
Cah if you went legit with us we'd probably build a nation
Transmettre les choses que nous apprenons et partager des informations
Passin′ on the things we learn and sharin' information

Toujours mieux quand on se serre les coudes
Always better when we stick together
Je suis venu à travers le sable ensemble
Came up through the grit together
Si jamais je fais des siennes, tu me dirais de me ressaisir
If I′m ever acting up, you'd tell me get my shit together
Tu me retiens, je ferais la même chose pour toi
You hold me down, I′d do the same for you
Je tiens la couronne et tiens le fléau pour toi
I hold the crown and hold the bane for you
Je termine ce que je suis venu faire
I finish what I came to do

Tu sais que je finis ce que j'ai commencé (Ouais)
You know I finish what I started (Yeah)
Oui, je mets des points sur mes I et je croise mes T, j'ai tout mon cœur (Ouais)
Yes I dot my I's and cross my T's, I′m fully hearted (Yeah)
J'en ai perdu dans les rues mais on préfère dire qu'ils ont martyrisé
Lost some to the streets but we prefer to say they martyred
On avait des OG et on les préférait à nos pères
We had OGs and we preferred them to our fathers
Aight, si je ne marche pas dans le Saint-Esprit, je suis une cible
Aight, if I ain′t walking in the Holy Spirit I'm a target
Longtemps, longtemps, j'ai acheté un billet et je suis parti
Long, long time, I bought a ticket and departed
Maintenant, moi et le grand Kuba pouvons le facturer sur la carte
Now me and big Kuba get to bill it on the charted
J'aimerais avoir une livre pour chaque rythme que j'ai clarifié
I wish I had a pound for every rhythm that I clarted

Oh merde, je prie pour que ce sentiment ne dure jamais, je prie pour que je le chérisse
Aw shit, I pray this feeling never lasts, I pray I cherish it
Je te prie de me garder sur ce chemin
I pray you keep me on this path
Je prie pour ne jamais glisser (prie pour ne jamais glisser)
I pray I never slip (Pray I never slip)
Je prie pour que Dieu me garde vraiment dans sa communion
I pray for God to really keep me in his fellowship
Je mets en bouteille et puis je le renverse à mon thérapeute
I bottle up and then I spill it to my therapist

Ce n'est pas une façon saine de vivre mais nous vivons toujours (toujours)
It′s not a healthy way of living but we living still (Still)
Tryna remplit les vides vides avec des offres à 7 chiffres (Offres)
Tryna fill empty voids up with 7-figure deals (Deals)
Sertraline et nicotine, je l'ai frappé jusqu'à ce qu'il guérisse (Word)
Sertraline and nicotine, I hit it 'til it heals (Word)
Et c'est le genre de merde pour garder un nigga dans ses sentiments
And that′s the kinda shit to keep a nigga in his feels

Cah j'aurais pu être médecin, j'aurais pu être avocat
Cah I coulda been a doctor, coulda been a lawyer
Aurait pu être un boxeur comme je suis Oscar De La Hoya
Coulda been a boxer like I'm Oscar De La Hoya
Si je restais au travail, je ferais probablement chier mon employeur
If I stayed at work I′d probably piss off my employer
Je suis de la vieille école comme Lacey-Ann al Frente de Todos
I'm old school like Lacey-Ann al Frente de Todos

Alors c'est merci à ma mère
So it's thank you to my mother
Et remercier le Seigneur au-dessus de nous
And thank the Lord above us
Je suis Mister GQ quand je fais la couverture
I′m Mister GQ when I′m gracing on the cover
De plus, je suis polyvalent, c'est comme si j'étais Donald Glover
Plus I'm multi-talented it′s like I'm Donald Glover
Comme de quoi tu parles bordel ? Je suis le petit frère de Rachael
Like what the fuck you talking ′bout? I'm Rachael′s little brother
Tout droit, mot
Straight up, word

Si tu devais y aller, je ne sais pas
If you were to go, I don't know
Tu es le seul qui me balaie mes pieds
You're the only one who sweeps me off my feet
Rend mon âme faible
Makes my soul go weak
Le seul qui donne envie à mon cœur de battre et
The only one that makes my heart want to beat and
Je ne pourrais jamais vivre sans toi
I could never live without you
Tu sais que ce que je ressens doit être vrai
You know that what I feel has to be true
Parce que tu es mon, mon doux amant
′Cause you′re my, my sweet lover

Si tu devais y aller, je ne sais pas
If you were to go, I don't know
Tu es le seul qui me balaie mes pieds
You′re the only one who sweeps me off my feet
Rend mon âme faible
Makes my soul go weak
Le seul qui donne envie à mon cœur de battre et
The only one that makes my heart want to beat and
Je ne pourrais jamais vivre sans toi
I could never live without you
Tu sais que ce que je ressens doit être vrai
You know that what I feel has to be true
Parce que tu es mon, mon doux amant
'Cause you′re my, my sweet lover

Je prie pour que tu aies ton âme à garder
I pray you have your soul to keep
Old school comme si je retenais la chaleur
Old school like I'm holdin′ heat
Old school comme si je retenais la chaleur
Old school like I'm rollin' deep
Old school comme une âme pourrait être
Old school like a soul could be
La vieille école comme quand les négros faisaient la saleté
Old school like when niggas used to do the dirt
Ensuite va te coucher
Then go to sleep
À l'époque où les négros ne tweetaient pas
Back when niggas wouldn′t tweet

Maintenant vous niggas over-tweet
Now you niggas over-tweet
Merde, un nigga déteste le voir
Damn, a nigga hate to see it
Niggas ne pouvait pas attendre pour le pree
Niggas couldn′t wait to pree it
Je peux voir l'amour dans ton coeur
I can see love in your heart
Dites-moi pourquoi vous détestez le libérer ?
Tell me why you hate to free it?
Dites-moi pourquoi vous détestez le libérer ?
Tell me why you hate to show it?
Je suis le plus grand poète de mon pays
I'm my country′s greatest poet
C'est juste que je leur fasse savoir
Only right I make 'em know it
Des bougies sur mon gâteau, je le souffle
Candles on my cake, I blow it

Toujours utilisé pour faire un vœu
Always used to make a wish
Ferme les yeux et fais le choix
Close my eyes and make me rich
De nos jours ne demande pas de merde
Nowadays don′t ask for shit
Ferme les yeux et fais le choix
Close my eyes and take the pick
Je suis juste heureux de me voir heureux
I'm just happy seein′ me happy
T'apporte un peu de joie
Brings you some joy
C'est les petites choses de la vie
It's the little things in life
Ce sont des choses que cette chose a détruites, ouais
These are things this thing destroyed, yeah

Powered by musixmatch