Translate to
Meu amor por você nunca vai acabar
My love for you will never end
Você sempre será uma parte-parte
You′ll always be a part-part
Ei, como
Yo, like
Pai, ajude-me a superar a dor (dor)
Father, help me through the pain (Pain)
Pai, seja meu abrigo quando chover (Chuva)
Father, be my shelter when it's due to rain (Rain)
Trouxe isso para mim, então me diga quem é o culpado (Culpa)
Brought this on myself so tell me who′s to blame (Blame)
Esses manos me sujam, eu não posso fazer o mesmo (Nah)
These niggas do me dirty, I can't do the same (Nah)
Faça o mesmo, embora eu tenha começado mal (Start)
Do the same even though I had a meaner start (Start)
Ainda a uma liga de distância, acho que tenho um coração mais limpo (coração)
Still a league apart, guess I got a cleaner heart (Heart)
A falta de comunicação destruiu minha equipe
Miscommunication tore my team apart
Agora eu sou o cachorro grande, eu faço toda a arena latir (Woof)
Now I'm the big dog, I make the whole arena bark (Woof)
Boom-shacka-lacka quando eu agito o quarto (quarto)
Boom-shacka-lacka when I shake the room (Room)
Meus capangas trazem os whackers, eu apenas faço as músicas
My goons bring the whackers, I just make the tunes
Hakuna Matata quando meus dias são azuis (Azul)
Hakuna Matata when my days are blue (Blue)
Todos vocês, rappers, precisam pagar suas dívidas (Word)
All of you rappers need to pay your dues (Word)
Irrite minha gangue e depois deslize
Piss my gang off then the slide off
Faça você conhecer o cromo (Chrome)
Make you meet the chrome (Chrome)
Eles serão Thanos quando descobrirem onde você guarda as pedras
They′ll be Thanos when they find out where you keep them stones
Brudder me apunhalou nas costas, realmente é seu (próprio)
Brudder stabbed me in my back, it really be your own (Own)
Eu ainda mantenho alguns dragões comigo como se eu fosse Peter Jones
I still keep some dragons with me like I′m Peter Jones
Eu ainda mantenho alguns dragões comigo como se eu fosse Stormborn
I still keep some dragons with me like I'm Stormborn
Eles estão gritando "Mais, Stormz", então eu dou a eles mais tempestades
They′re screaming "More, Stormz", so I give 'em more storms
Mandem eram contra o homem e agora dem man são para Stormz
Mandem were against man and now dem man are for Stormz
Você pode bater no peito ou pode rasgar a mandíbula
You can get your chest banged or you can′ get your jaw torn
Estou com tanto frio, manos querem me ver de volta nesse modo
I'm that cold, niggas wanna see me back in that mode
Eu e Killa esquiando na estrada secundária
Me and Killa skizzing on the back road
Relaxando em nossos jack jones, usados para manter nossos Rambos escondidos
Chilling on our jack jones, used to keep our Rambos tucked
E agora nós esquiamos em caminhões Lambo'
And now we skiz around in Lambo′ trucks
E veja os fãs enlouquecerem
And watch the fans go nuts
Deus Pai, não acredito que isso é vida (Nah, nah)
Father God, I can't believe that this is life (Nah, nah)
Deus Pai, não acredito que isso é meu (Nah, nah)
Father God, I can't believe that this is mine (Nah, nah)
Deus Pai, você me derrubou para me edificar
Father God, you brought me down to build me up
Eu preciso do seu amor para me encher cah mano odeio me ver brilhar
I need your love to fill me up cah nigga hate to see me shine
Minha cidade sempre foi um gangland (Sim)
My city′s always been a gangland (Yeah)
Homem no meio como se eu fosse Bam-Bam (Sim)
Man in the middle like I′m Bam-Bam (Yeah)
Vindo como se eu fosse Simba ou Aslan (Sim)
Coming like I'm Simba or I′m Aslan (Yeah)
Coração de leão homem, eles dizem que eu tenho um coração de leão
Heart of lion man, they say I got a lion heart
Vocês manos acabaram de aprender a voar, eu comecei voando
You niggas just learned to fly, I got off to a flying start
Este é aquele rap caro, está vindo como uma arte moribunda
This is that expensive rap, it's coming like a dying art
Contanto que todo o meu povo quando sou chamado para desempenhar um pequeno papel
Long as all my people when I′m called to play a tiny part
Eu não estou sozinho nisso, tive que dividir meu trono nisso
I am not alone in this, had to share my throne in this
Tive que morder a bala apenas para mostrar a propriedade de meus irmãos
Had to bite the bullet just to show my brothers ownership
Estou jogando minha posição (Sim)
I'm playing my position (Yeah)
Os velhos sabem que estou em uma missão (sim)
Them old boys know I′m on a mission (Yeah)
Eles sabem que eu não sigo nenhuma tradição
They know that I don't follow no traditions
Faça como se eu fosse Jigga, transforme meus manos em magnatas
Do it like I'm Jigga, turn my niggas into moguls
Niggas tentando descobrir como vivemos através de nossas redes sociais
Niggas tryna figure how we livin′ through our socials
Isso é ridículo
That′s ridiculous
Se você quer saber, então venha e sente-se conosco
If you wanna know then come and sit with us
Cinquenta e cinquenta em algum conhecimento, faça uma divisão conosco
Fifty-fifty on some knowledge, take a split with us
Cah, se você fosse legítimo conosco, provavelmente construiríamos uma nação
Cah if you went legit with us we'd probably build a nation
Passando as coisas que aprendemos e compartilhando informações
Passin′ on the things we learn and sharin' information
Sempre melhor quando estamos juntos
Always better when we stick together
Surgiu através do grão juntos
Came up through the grit together
Se eu estiver agindo mal, você me diria para me recompor
If I′m ever acting up, you'd tell me get my shit together
Você me segura, eu faria o mesmo por você
You hold me down, I′d do the same for you
Eu seguro a coroa e seguro a maldição para você
I hold the crown and hold the bane for you
Termino o que vim fazer
I finish what I came to do
Você sabe que eu termino o que comecei (Sim)
You know I finish what I started (Yeah)
Sim, eu pontuo meus I's e cruzo meus T's, estou de todo coração (Sim)
Yes I dot my I's and cross my T's, I′m fully hearted (Yeah)
Perderam alguns nas ruas mas preferimos dizer que martirizaram
Lost some to the streets but we prefer to say they martyred
Tínhamos OGs e os preferíamos aos nossos pais
We had OGs and we preferred them to our fathers
Certo, se eu não estiver andando no Espírito Santo, eu sou um alvo
Aight, if I ain′t walking in the Holy Spirit I'm a target
Muito, muito tempo, comprei uma passagem e parti
Long, long time, I bought a ticket and departed
Agora eu e o grande Kuba conseguimos faturar no gráfico
Now me and big Kuba get to bill it on the charted
Eu gostaria de ter uma libra para cada ritmo que eu clareei
I wish I had a pound for every rhythm that I clarted
Ah merda, eu rezo para que esse sentimento nunca dure, eu rezo para apreciá-lo
Aw shit, I pray this feeling never lasts, I pray I cherish it
Eu rezo para que você me mantenha neste caminho
I pray you keep me on this path
Eu rezo para nunca escorregar (Reze para nunca escorregar)
I pray I never slip (Pray I never slip)
Eu oro para que Deus realmente me mantenha em sua comunhão
I pray for God to really keep me in his fellowship
Eu engarrafo e depois derramo para o meu terapeuta
I bottle up and then I spill it to my therapist
Não é uma maneira saudável de viver, mas ainda vivemos (ainda)
It′s not a healthy way of living but we living still (Still)
Tentando preencher vazios com acordos de 7 dígitos (Deals)
Tryna fill empty voids up with 7-figure deals (Deals)
Sertralina e nicotina, eu bato até curar (Palavra)
Sertraline and nicotine, I hit it 'til it heals (Word)
E esse é o tipo de merda para manter um negro em seus sentimentos
And that′s the kinda shit to keep a nigga in his feels
Cah eu poderia ter sido um médico, poderia ter sido um advogado
Cah I coulda been a doctor, coulda been a lawyer
Poderia ter sido um boxeador como eu sou Oscar De La Hoya
Coulda been a boxer like I'm Oscar De La Hoya
Se eu continuasse no trabalho, provavelmente irritaria meu empregador
If I stayed at work I′d probably piss off my employer
Eu sou da velha escola como Lacey-Ann al Frente de Todos
I'm old school like Lacey-Ann al Frente de Todos
Então é obrigado a minha mãe
So it's thank you to my mother
E graças ao Senhor acima de nós
And thank the Lord above us
Eu sou o senhor GQ quando estou na capa
I′m Mister GQ when I′m gracing on the cover
Além disso, sou multi-talentoso, é como se eu fosse Donald Glover
Plus I'm multi-talented it′s like I'm Donald Glover
Como o que diabos você está falando? Eu sou o irmão mais novo de Rachael
Like what the fuck you talking ′bout? I'm Rachael′s little brother
Em linha reta, palavra
Straight up, word
Se você fosse, eu não sei
If you were to go, I don't know
Você é o único que me tira do chão
You're the only one who sweeps me off my feet
Faz minha alma ficar fraca
Makes my soul go weak
A única que faz meu coração querer bater e
The only one that makes my heart want to beat and
Eu nunca poderia viver sem você
I could never live without you
Você sabe que o que eu sinto tem que ser verdade
You know that what I feel has to be true
Porque você é meu, meu doce amante
′Cause you′re my, my sweet lover
Se você fosse, eu não sei
If you were to go, I don't know
Você é o único que me tira do chão
You′re the only one who sweeps me off my feet
Faz minha alma ficar fraca
Makes my soul go weak
A única que faz meu coração querer bater e
The only one that makes my heart want to beat and
Eu nunca poderia viver sem você
I could never live without you
Você sabe que o que eu sinto tem que ser verdade
You know that what I feel has to be true
Porque você é meu, meu doce amante
'Cause you′re my, my sweet lover
Eu rezo para que você tenha sua alma para manter
I pray you have your soul to keep
Velha escola como se eu estivesse segurando o calor
Old school like I'm holdin′ heat
Velha escola como se eu estivesse rolando fundo
Old school like I'm rollin' deep
Velha escola como uma alma poderia ser
Old school like a soul could be
Velha escola como quando os manos costumavam fazer a sujeira
Old school like when niggas used to do the dirt
Então vá dormir
Then go to sleep
Quando os manos não twittavam
Back when niggas wouldn′t tweet
Agora vocês manos over-tweet
Now you niggas over-tweet
Porra, um negro odeia ver isso
Damn, a nigga hate to see it
Niggas mal podia esperar para pree-lo
Niggas couldn′t wait to pree it
Eu posso ver o amor em seu coração
I can see love in your heart
Diga-me por que você odeia libertá-lo?
Tell me why you hate to free it?
Diga-me por que você odeia mostrar isso?
Tell me why you hate to show it?
Eu sou o maior poeta do meu país
I'm my country′s greatest poet
Apenas certo eu os faço saber disso
Only right I make 'em know it
Velas no meu bolo, eu sopro
Candles on my cake, I blow it
Sempre usado para fazer um desejo
Always used to make a wish
Feche meus olhos e me faça rico
Close my eyes and make me rich
Hoje em dia não peça merda
Nowadays don′t ask for shit
Feche meus olhos e faça a escolha
Close my eyes and take the pick
Estou feliz por me ver feliz
I'm just happy seein′ me happy
traz alguma alegria
Brings you some joy
São as pequenas coisas da vida
It's the little things in life
Estas são coisas que esta coisa destruiu, sim
These are things this thing destroyed, yeah
