Translate to
Tierra maldita
Cursed Earth
Tierra maldita
Cursed Earth
Tierra maldita
Cursed Earth
Tierra maldita
Cursed Earth
Nunca me alimentaré del lustre imperecedero de tu corazón
I will never feed off the evergreen luster of your heart
Todo porque todos vivimos en el valle de las murallas
All because we all live in the valley of the walls
Cuando hablan podemos saltar desde las ventanas de sus bocas
When they speak, we can peak from the windows of their mouths
Para ver la tierra donde las mujeres cantan mientras vuelan hacia el sol
To see the land, the women chant as they fly up to the sun
Nunca crees que sabes por qué
You never think you know why
Sabes, nunca crees que sabes por qué
Know, you never think you know why
Sabes, siempre piensas que sabes por que
Know, ever think you know why
no sé, no
Don′t know, don't
Todos los libros dicen cosas diferentes mientras que las personas solapan sus alas amarillas
Books all say different things while people flap their yellow wings
Tratando de volar, siendo una puta en la vida y en casi todo
Trying to soar, being a whore of life and almost everything
Las ovejas que huían de la manada, tal vez murieron
Sheep that ran off from the herd, maybe dead
Ahora es un pájaro, capaz de volar, capaz de morir, capaz de follar la tierra de tu madre
Now′s a bird, able to fly, able to die, able to fuck your mother's Earth
Nunca crees que sabes por qué
You never think you know why
Sabes, nunca crees que sabes por qué
Know, you never think you know why
Sabes, siempre piensas que sabes por que
Know, ever think you know why
En el otro lado, el otro lado
On the other side, the other side
El otro lado
The other side
Alguna vez trataste de volar, ¿Alguna vez intentaste volar?
Do you ever try to fly, do you ever try to fly?
¿Alguna vez has querido morir, alguna vez has querido morir?
Have you ever wanted to die, have you ever wanted to die?
Nunca intentes volar, nunca intentes volar
Don't ever try to fly, don′t ever try to fly
Nunca intentes volar, a menos que dejes tu cuerpo en el otro lado
Don′t ever try to fly, unless you leave your body on the other side
Nunca trates de morir, siempre intentas morir
Never try to die, d'you ever try to die?
Sabes, nunca crees que sabes por qué
Know, you never think you know why
Sabes, nunca crees que sabes por qué
Know, you never think you know why
Sabes, nunca crees que sabes por qué
Know, you never think you know why
Sabes, siempre piensas que sabes por que
Know, ever think you know why
¡Saber!
Know
