Translate to
La gente de hongos de kombucha
The Kombucha mushroom people
Sentados todo el día
Sitting around all day
¿Quién va a creerte?
Who can believe you?
¿Quién va a creerte?
Who can believe you?
Deja que tu madre rece (azúcar)
Let your mother pray (sugar)
No estoy allí todo el tiempo, ¿sabes?
I′m not there all the time you know
Algunas personas, algunas personas, algunas personas lo llaman locura
Some people, some people, some people call it insane
Sí, lo llaman locura (azúcar)
Yeah, they call it insane (sugar)
Juego la ruleta rusa todo el día, es un deporte de hombres
I play Russian roulette everyday, a man's sport
Con una bala llamada vida, sí, mamá, llamada vida (azúcar)
With a bullet called life, yeah, mama, called life (sugar)
Sabes que cada vez que intento ir
You know that every time I try to go
A donde en verdad deseo estar
Where I really want to be
Es donde ya estoy
It′s already where I am
Porque ya estoy ahí
'Cause I'm already there
La gente de hongos de kombucha
The Kombucha mushroom people
Sentados todo el día
Sitting around all day
¿Quién va a creerte?
Who can believe you?
¿Quién va a creerte?
Who can believe you?
Deja que tu madre rece (azúcar)
Let your mother pray (sugar)
Tengo una pistola del otro día de Sako
I got a gun the other day from Sako
Es linda, pequeña, cabe justo en mi bolsillo
It′s cute, small, fits right in my pocket
Sí, justo en mi bolsillo
Yeah, right in my pocket (sugar)
Mi chica, ¿sabes? Ella a veces me ataca
My girl, you know, she lashes out at me sometimes
Y yo solo la pateo, y entonces, ooh, nena, ella está bien (azúcar)
And I just fucking kick her, and then, ooh baby, she′s ok (sugar)
La gente siempre me persigue intentando empujarme la cara contra el suelo
People are always chasing me down trying to push my face to the ground
Donde lo único que hacen es succionarme el p cerebro
Where all they really do is suck out my mother fucking brains
Mi cerebro (azúcar)
My brains (sugar)
La gente de hongos de kombucha
The Kombucha mushroom people
Sentados todo el día
Sitting around all day
¿Quién va a creerte?
Who can believe you?
¿Quién va a creerte?
Who can believe you?
Deja que tu madre rece
Let your mother pray
Me siento en mi cuarto desolado
I sit in my desolate room
Sin luz, sin música
No lights, no music
Solo ira
Just anger
He matado a todos
I've killed everyone
Estoy afuera para siempre
I′m away forever
Pero me siento mejor
But I'm feeling better
¿Cómo me siento? ¿Qué digo?
How do I feel? What do I say?
Jódete, todo se va
Fuck you, it all goes away
¿Cómo me siento? ¿Qué digo?
How do I feel? What do I say?
Jódete, todo se va
Fuck you, it all goes away
¿Cómo me siento? ¿Qué digo?
How do I feel? What do I say?
Al final todo se va
In the end it all goes away
¿Cómo me siento? ¿Qué digo?
How do I feel? What do I say?
Al final todo se va
In the end it all goes away
¿Cómo me siento? ¿Qué digo?
How do I feel? What do I say?
Al final todo se va
In the end it all goes away
¿Cómo me siento? ¿Qué digo?
How do I feel? What do I say?
Al final todo se va
In the end it all goes away
¿Cómo me siento? ¿Qué digo?
How do I feel? What do I say?
Al final todo se va
In the end it all goes away
¿Cómo me siento? ¿Qué digo?
How do I feel? What do I say?
Al final todo se va
In the end it all goes away
Al final todo se va
In the end it all goes away
Al final todo se va
In the end it all goes away
Al final todo se va
In the end it all goes away
Al final todo se va
In the end it all goes away
