Teenage Dream French translation

T. Rex

Translate to

Qu'est-il arrivé au rêve d'adolescent ?
Whatever happened to the Teenage Dream?

Surprise, surprise, les garçons sont à la maison
Surprise surprise, the boys are home
Mon ange gardien a sonné sur mon téléphone
My guardian angel′s rung down my telephone
Il fait chaud, monsieur. Vous ne les entendez pas crier ?
The heat's on mister, Can′t you hear them scream?

Qu'est-il arrivé au rêve d'adolescent ?
Whatever happened to the Teenage Dream?

Le couvre-feu arrive à l'aube
The curfew comes at the crack of night
Le triste vieux ivrogne s'efforce de dissiper la peur
The sad old wino aches to dissipate the fright
Le jet junk jiver passe à toute vitesse dans sa machine
The jet junk jiver speeds past in his machine

Qu'est-il arrivé au rêve d'adolescent ?
Whatever happened to the Teenage Dream?

Un dieu brisé d'un monde moisi
A broken god from a musty world
Doucement touché la bouche d'une fille onyx
Sweetly mouthed touched an onyx girl
Les barreaux de sa prison étaient très difficiles à nettoyer
His prison bars were very hard to clean

Qu'est-il arrivé au rêve d'adolescent ?
Whatever happened to the Teenage Dream?

Fais-le, fais-le, fais-le moi bébé
Do it, do it, do it to me babe
Fais-le moi bébé
Do it to me babe

Qu'est-il arrivé au rêve d'adolescent ?
Whatever happened to the Teenage Dream?

Le Magicien d'Oz et le voleur de bronze
The Wizard of Oz and the bronzen thief
J'ai gouverné ma fille avec des dents teutoniques
Ruled my girl with teutonic teeth
Mais tout était perdu quand sa bouche est devenue verte
But all was lost when her mouth turned green

Qu'est-il arrivé au rêve d'adolescent ?
Whatever happened to the Teenage Dream?

Le Surfer d'Argent et le Kid en haillons
Silver Surfer and the Ragged Kid
Ils sont tous tristes et rouillés, ils n'ont pas de concert
Are all sad and rusted boy, they don't have a gig
Croyez-moi, Pape Paul, mes orteils sont propres
Believe me Pope Paul my toes are clean

Qu'est-il arrivé au rêve d'adolescent ?
Whatever happened to the Teenage Dream?

Le noir est noir et le blanc est blanc
Black is black, and white is white
Certains vont au paradis et d'autres y trouvent la lumière
Some go to Heaven and some get it light
Personne ne désapprouve sauf ses cris méchants
Nobody disapproves but his wicked screams

Qu'est-il arrivé au rêve d'adolescent ?
Whatever happened to the Teenage Dream?

Je te parle de l'adolescence, femme
I'm talking teen age to you woman
Je te parle
I′m talking to you
Joue-moi du blues, mon garçon
Play them blues to me boy
Partez
Ride off

Powered by musixmatch