Affirmation French translation

Take That

Translate to

Ce n'est qu'une fraction de temps
It′s just a fraction of time
Jusqu'à ce que nous fassions marche arrière
Until we move in reverse
Je peux sentir la pression dans tous nos esprits
Can feel the pressure in all our minds
Et l'Univers entier
And the whole Universe

Est-ce une question de force ?
Is it a question of force?
Une loi métaphysique
A metaphysical law
Nous avons eu cette bataille mille fois
We've had this battle a thousand times
Je n'ai jamais été ici avant
Never been here before
Je n'ai jamais été ici avant
Never been here before

Je n'ai plus la force de me battre
Ain′t got the strength to fight anymore
Je n'ai plus envie de mourir
Got no desire to die anymore
J'ai besoin d'une affirmation
I need an affirmation

Je veux te revoir encore, encore, encore
I want to see you again, again, again
Je n'ai plus la force de me battre
Ain't got the strength to fight anymore
Je ne sais même pas pour quoi je me bats
Don't even know what I′m fighting for
J'ai besoin d'une affirmation
I need an affirmation

Nous sommes au bout du rouleau
We′re at the end of the line
Au départ de la course
At the start of the race
Je veux nager là où l'eau tombe
I want to swim where the water falls
Au bord de ton visage
Off the edge of your face

Je tends la main vers la lumière
I'm reaching out for the light
Au-delà de ta silhouette
Past the silhouette of you
Dans le froid reflet du temps
In the cold reflection of time
C'est un point de vue, c'est un point de vue
Is a point of view, is a point of view
Peux-tu me voir comme je te vois ?
Can you see me like I see you?
Peux-tu me voir comme je te vois ?
Can you see me like I see you?

Je n'ai plus la force de me battre
Ain′t got the strength to fight anymore
Je n'ai plus envie de mourir
Got no desire to die anymore
J'ai besoin d'une affirmation
I need an affirmation

Je veux te revoir encore, encore, encore
I want to see you again, again, again
Je n'ai plus la force de me battre
Ain't got the strength to fight anymore
Je ne sais même pas pour quoi je me bats
Don′t even know what I'm fighting for
J'ai besoin d'une affirmation
I need an affirmation

Je veux te remplir d'amour
I wanna fill you with love
Je veux te voir survivre
I wanna see you survive
Prenez juste une seconde pour vous connaître
Just take a second to know yourself
Pour le reste de ta vie
For the rest of your life
Nous sommes à seulement une minute
We′re just a minute away
De l'endroit où nous voulons être
From the place that we wanna be

Nous ne sommes pas vraiment en train de nous effondrer
We're not really falling apart
Nous sommes juste incomplets
We're just incomplete
Nous ne sommes pas vraiment en train de nous effondrer
We′re not really falling apart
Nous sommes juste incomplets
We′re just incomplete
Nous sommes juste incomplets
We're just incomplete
Nous sommes juste incomplets
We′re just incomplete

J'ai besoin d'une affirmation
I need an affirmation
J'ai besoin d'une affirmation
I need an affirmation
J'ai besoin d'une affirmation
I need an affirmation
J'ai besoin d'une affirmation
I need an affirmation
Je veux te revoir
I wanna see you again
Encore, encore, encore, encore
Again, again, again, again

Powered by musixmatch