I Knew It, I Knew You Spanish translation

Taylor Swift

Translate to

Te conocí
I knew you
A través de la bruma entre las hojas de la hierba en verano
Through the daze of the blades of the grass in summer
Paracaídas
Parachutes
Para la caída libre de ser más jóven
For the free fall of being younger
Memoricé
I memorized
El sonido de tus pasos descalzos
The sound of your bare footsteps
Corriendo sin límites, ha pasado mucho tiempo
Running wild, it′s been a long time
La vida tiene sus formas de dejar esos días atrás
Life has ways of leaving those days behind
Pero al verte esta noche
But seeing you tonight

Recordé que te amaba
I remembered I loved you
Volvió cuando importaba, te vi
Came back when it mattered, I saw you
De pie allí, a la luz de la ventana
Standing there in the light of the window
Llevando esa misma sonrisa
Wearing that same smile
Vaya, ha pasado un tiempo
Man, it's been a while
Pero lo sabía, te conocía
But I knew it, I knew you
Pero lo sabía, te conocía
I knew it, I knew you

Te conocí
I knew you
Todas tus tristezasncomo un anillo de humor cambiando de color
All your blues like a mood ring changing colors
Tú también
You did too
Hubo momentos en que podíamos pelear como hermanos
There were times we could fight like brothers
Te vi conducir
I watched you drive
Alrededor de la curva
Around the bend for
Por lo que pensé que sería la última vez que vería a mi amigo
What I thought would be the last time I saw my friend
Pero el amor tiene sus formas de devolver la vida a las cosas
But love has ways of bringing things back to life
Todo lo que dijiste fue: Hola
All you said was, "Hi"

Y Recordé que te amaba
And I remembered I loved you
Volvió cuando importaba, te vi
Came back when it mattered, I saw you
De pie allí, a la luz de la ventana
Standing there in the light of the window
Llevando esa misma sonrisa
Wearing that same smile
Vaya, ha pasado un tiempo
Man, it′s been a while
Pero lo sabía, te conocía
But I knew it, I knew you

Te conocí
I knew
Lo sabía (lo sabía, te conocía)
I knew (I knew it, I knew you)
Te conocí
I knew
Lo sabía (lo sabía, te conocía)
I knew (I knew it, I knew you)
Lo sabia (oh)
I knew (oh)
Lo sabia (whoo)
I knew (whoo)

Oh, los ríos de lágrimas que lloré cuando nos despedimos
Oh, the rivers I cried when we said goodbye
Preguntándome si todo había sido una ilusión de mi mente
Wondering if I'd made it up in my mind
Pero ahora me miras a los ojos
But now you look me in the eye

Y me dijiste que me amabas
And you told me I loved you
Volvió cuando importaba, te vi
Came back when it mattered, I saw you
De pie allí, a la luz de la ventana
Standing there in the light of the window
Llevando esa misma sonrisa
Wearing that same smile
Sí, ha pasado un tiempo, oh
Yeah, it's been a while, oh
Llevando esa misma sonrisa
Wearing that same smile
Vaya, ha pasado un tiempo (vaya, ha pasado un tiempo)
Man, it′s been a while (man, it′s been a while)
Llevando esa misma sonrisa
Wearing that same smile
Vaya, ha pasado un tiempo
Man, it's been a while
Pero lo sabía, te conocía
But I knew it, I knew you

Ooh Te conocía (lo sabía)
Ooh, I knew you (I knew)
Pero lo sabía, te conocía
I knew it, I knew you
Ooh Te conocía (lo sabía)
Ooh, I knew you (I knew)
Llevando esa misma sonrisa (lo sabía)
Wearing that same smile (I knew)
Ooh yo ah (lo sabía)
Ooh, I, ah (I knew)
Lo sabía, te conocía(lo sabía, lo sabía)
I knew it, I knew you (I knew, I knew)
Lo sabía, te conocía (lo sabía)
I knew it, I knew you (I knew)
Lo sabía
I knew it

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch