Love Story Italian translation

Taylor Swift

Translate to

Eravamo entrambi giovani quando ti ho visto per la prima volta
We were both young when I first saw you
Chiudo gli occhi e comincia il ricordo
I close my eyes and the flashback starts
Sono lì in piedi
I′m standing there
Su un balcone, con l'aria estiva
On a balcony, in summer air
Vedo le luci, vedo la festa, i vestiti del ballo
See the lights, see the party, the ball gowns
Vedo te farti spazio tra la folla
See you make your way through the crowd
E dire "Ciao"
And say, "Hello"
E io non sapevo
Little did I know

Che tu eri Romeo, stavi lanciando i sassolini
That you were Romeo, you were throwing pebbles
E mio padre ha detto "Stai lontano da Giulietta"
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
E io stavo piangendo sulle scale
And I was crying on the staircase
Pregandoti "Per favore, non andartene"
Begging you, "Please don't go"
E ho detto
And I said

"Romeo portami dove possiamo stare soli
"Romeo take me somewhere we can be alone
Aspetterò, tutto ciò che resta da fare è correre
I′ll be waiting, all there's left to do is run
Tu sarai il principe e io sarò la principessa
You'll be the prince, and I′ll be the princess
È una storia d'amore, baby, semplicemente dì si"
It′s a love story, baby, just say yes"

Quindi fuggo e vado nel giardino per vederti
So I sneak out to the garden to see you
Restiamo in silenzio perché saremmo morti se sapessero
We keep quiet 'cause we′re dead if they knew
Quindi chiudi gli occhi
So close your eyes
Fuggi da questa città per un po', oh, oh
Escape this town for a little while, oh, oh

Perché tu eri Romeo, io ero una lettera scarlatta
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
E mio padre ha detto "Stai lontano da Giulietta"
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
Ma tu eri tutto per me
But you were everything to me
Ti pregavo "Per favore, non andartene"
I was begging you, "Please don′t go"
E ho detto
And I said

"Romeo portami dove possiamo stare soli
"Romeo, take me somewhere we can be alone
Aspetterò, tutto ciò che resta da fare è correre
I'll be waiting, all there′s left to do is run
Tu sarai il principe e io sarò la principessa
You'll be the prince, and I'll be the princess
È una storia d'amore, baby, semplicemente dì si"
It′s a love story, baby, just say yes"

Romeo, salvami, stanno cercando di dirmi cosa posso provare
Romeo, save me, they′re trying to tell me how to feel
Quest'amore è difficile, ma è vero
This love is difficult, but it's real
Non aver paura, usciremo da questo casino
Don′t be afraid, we'll make it out of this mess
È una storia d'amore, baby, semplicemente dì si"
It′s a love story, baby, just say yes

Oh, oh-oh
Oh, oh-oh

Mi sono stancata di aspettare
I got tired of waiting
Chiedendomi se saresti mai arrivato
Wondering if you were ever coming around
La mia fiducia in te stava sparendo
My faith in you was fading
Quando ti ho incontrato ai limiti della città
When I met you on the outskirts of town
E ho detto
And I said

"Romeo, salvami, mi sto sentendo così sola
"Romeo, save me, I've been feeling so alone
Continuo ad aspettarti, ma non arrivi mai
I keep waiting for you, but you never come
È tutto nella mia testa? Non so cosa pensare"
Is this in my head? I don′t know what to think"
Lui si è inginocchiato e ha cacciato un anello
He knelt to the ground and pulled out a ring
E ha detto
And said

"Sposami, Giulietta, non dovrai mai stare sola
"Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
Ti amo, ed è tutto ciò che so
I love you, and that's all I really know
Ho parlato con tuo padre, vai a scegliere un vestito bianco
I talked to your dad, go pick out a white dress
È una storia d'amore, baby, semplicemente dì si"
It′s a love story, baby, just say yes"

Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh
Oh, oh-oh, oh
Perché eravamo entrambi giovani quando ti ho visto per la prima volta
′Cause we were both young when I first saw you

Powered by musixmatch