Translate to
Daisy está desnuda
Daisy′s bare naked
Estaba angustiado
I was distraught
Él no me ama
He loves me not
Él no me ama
He loves me not
Penny tiene mala suerte
Penny's unlucky
Lo llevé de vuelta y luego
I took him back and then
Pisé una grieta
Stepped on a crack
Y el gato negro se rió
And the black cat laughed
Y nena, admito que he sido un poco supersticioso.
And baby, I′ll admit I've been a little superstitious
Cruzo los dedos hasta que pongas tu mano sobre la mía.
Fingers crossed until you put your hand on mine
Parece que tú y yo creamos nuestra propia suerte.
Seems to be that you and me we make our own luck
Una mala señal, todo es bueno
A bad sign, is all good
No tengo que tocar madera
I ain't got to knock on wood
Todas esas quejas, deseando una estrella fugaz
All of that bitchin′, wishing on a falling star
Nunca me hizo ningún bien
Never did me any good
No tengo que tocar madera
I ain′t got to knock on wood
Somos tú y yo bailando siempre en la oscuridad.
It's you and me forever dancing in the dark
En todo mi ser, se entiende
All over me, it′s understood
No tengo que tocar madera
I ain't got to knock on wood
Perdóname, suena arrogante.
Forgive me, it sounds cocky
Él (¡ah!) me matizó
He (ah!) matized me
Y abrí mis ojos
And opened my eyes
árbol de secuoya
Redwood tree
No es difícil de ver
It ain′t hard to see
Su amor fue la clave
His love was the key
Eso me abrió los muslos
That opened my thighs
Chicas, no necesito coger el ramo.
Girls, I don't need to catch the bouquet
Saber que una roca dura está en camino
To know a hard rock is on the way
Y nena, admito que he sido un poco supersticioso.
And baby, I′ll admit I've been a little superstitious
La maldición sobre mí fue rota por tu varita mágica.
The curse on me was broken by your magic wand
Me parece que tú y yo hacemos nuestra propia suerte.
Seems to me that you and me we make our own luck
Nuevas alturas de la hombría
New Heights of manhood
No tengo que tocar madera
I ain't gotta knock on wood
Todas esas quejas, deseando una estrella fugaz
All of that bitchin′, wishing on a falling star
Nunca me hizo ningún bien
Never did me any good
No tengo que tocar madera
I ain′t got to knock on wood
Somos tú y yo bailando siempre en la oscuridad.
It's you and me forever dancing in the dark
En todo mi ser, se entiende
All over me, it′s understood
No tengo que tocar madera
I ain't got to knock on wood
Perdóname, suena arrogante.
Forgive me, it sounds cocky
Él (¡ah!) me matizó
He (ah!) matized me
Y abrí mis ojos
And opened my eyes
árbol de secuoya
Redwood tree
No es difícil de ver
It ain′t hard to see
Su amor fue la clave
His love was the key
Eso me abrió los muslos
That opened my thighs
Perdóname, suena arrogante.
Forgive me, it sounds cocky
Él (¡ah!) me matizó
He (ah!) matized me
Y abrí mis ojos
And opened my eyes
árbol de secuoya
Redwood tree
No es difícil de ver
It ain't hard to see
Su amor fue la clave
His love was the key
Eso me abrió los muslos
That opened my thighs
