Translate to
tengo una cuenta pendiente contigo
I′ve got a bone to pick with you
porque estas enamorandome cada minuto del dia
'Cause you′re lovin' every minute of the day
perdido en el espacio entre lineas
Lost in a space between the lines
pareceque la vida empieza por los cuarenta o algo asi
Seems like life begins at forty anyway
deberia ser un caso de mancha y no plumas
Must be a case of spot not feather
sin embargo estan encajados juntos
Even though they're boxed together
la orquesta esta muerta
The orchestra is dead
el jacuzzi de emil empieza a perderme
Emil′s Jacuzzi, starting to lose me
no te aviso
Didn′t I warn you
flotando abajo en el rio de nuevo
(Floating down the river once again)
Solomon Juneau alguien que conoces
Solomon Juneau, someone that you know
cuanto te adoramos
How we adore you
flotando abajo en el rio de nuevo
(Floating down the river once again)
tengo una cruz de plastico para llevar
I've got a plastic cross to bear
lo recogi y rompi dentro del sol
Gonna pick it up and crash into the sun
volo en un raro curso de colision
Fly on a rare collision course
cuando la carrera esta por terminar es cuando comienza
When the race is over just as it′s begun
los cientificos pagan por esto
Scientists will pay for this
y el dia que ellos trataron
And rue the day they ever tried
para cambiar el mundo
To change your world
el jacuzzi de emil empieza a perderme
Emil's Jacuzzi, starting to lose me
no te aviso
Didn′t I warn you
flotando abajo en el rio de nuevo
(Floating down the river once again)
Solomon Juneau alguien que conoces
Solomon Juneau, someone that you know
cuanto te adoramos
How we adore you
flotando abajo en el rio de nuevo
(Floating down the river once again)
ave neru salam
Ave Neru Salam
tu secreto vital esta escrito en tu mano
Your secret life is written in your hand
juguetes de guerra para todos
Toy guns for everyone
necesitas ahora que empiece el cambio
You're needed now, a change is gonna come
los cientificos pagan por esto
Scientists will pay for this
y el dia que ellos trataron
And rue the day they ever tried
para cambiar el mundo
To change your world
el jacuzzi de emil empieza a perderme
Emil′s Jacuzzi, starting to lose me
no te aviso
Didn't I warn you
flotando abajo en el rio de nuevo
(Floating down the river once again)
Solomon Juneau alguien que conoces
Solomon Juneau, someone that you know
cuanto te adoramos
How we adore you
flotando abajo en el rio de nuevo
(Floating down the river once again)
el jacuzzi de emil empieza a perderme
Emil's Jacuzzi, starting to lose me
no te aviso
Didn′t I warn you
flotando abajo en el rio de nuevo
(Floating down the river once again)
Solomon Juneau alguien que conoces
Solomon Juneau, someone that you know
cuanto te adoramos
How we adore you
flotando abajo en el rio de nuevo
(Floating down the river once again)
el jacuzzi de emil
Emil′s Jacuzzi
el jacuzzi de emil
Emil's Jacuzzi
el jacuzzi de emil
Emil′s Jacuzzi
el jacuzzi de emil
Emil's Jacuzzi