Translate to
Oh
Ay
Soñando con días más brillantes, hundiéndome en tu océano
Dreamin′ of brighter days, sinkin' into your ocean
Imaginando tu cara, una dosis de serotonina
Imaginin′ your face, one hit of serotonin
Tengo algunos lazos que nunca cortaré.
I got some ties that I'll never cut loose
Tengo que encontrar una manera de embotellar mis emociones.
I gotta find a way to bottle my emotions
Pero cuando necesito probar algo, abro la botella.
But when I need a taste, I crack the bottle open
Me sorprendo a mí mismo silbando la misma melodía
I catch myself whistlin' the same tune
Ay, recuerdos del verano.
Ay, memories of summertime
Me ayudan a sobrevivir
They help me survive
Oh, estoy bailando con tu fantasma otra vez.
Oh, I′m dancin′ with your ghost again
Me giras en círculos y se me escapan de las manos
Twistin' me in circles slippin′ through my hands
Claro como el cristal, es como si nunca te hubieras ido
Crystal clear, it's like you never left
Pinta las paredes y persigue las sombras en el suelo.
Paint the walls and chase the shadows on the floor
Bailando con tu fantasma
Dancin′ with your ghost
Sigo tratando de encontrar un camino, sigo tratando de encontrar una razón
Still tryna find a way, still tryna find a reason
Nadie puede imitar la forma en que hieres mis sentimientos.
No one can imitate the way you hurt my feelings
Enredado y atado a la forma en que te mueves, mm-mm
Tangled and tied to the way that you move
Sí, no, no importa dónde estés.
Yeah, no, it don't matter where you are
Siento el amor abajo
I feel the love below
Dices que me amas cuando tengo los ojos cerrados
You say you love me when my eyes are closed
Estoy bailando con tu fantasma otra vez
I′m dancin' with your ghost again
Me giras en círculos y se me escapan de las manos
Twistin' me in circles slippin′ through my hands
Claro como el cristal, es como si nunca te hubieras ido
Crystal clear, it′s like you never left
Moja el cuchillo y pasa la hoja por la piedra.
Wet the knife and run the blade across the stone
Bailando con tu fantasma
Dancin' with your ghost
Oh
Ooh
Ay, recuerdos del verano.
Ay, memories of summertime
Me ayudan a sobrevivir
They help me survive
Oh, estoy bailando con tu fantasma otra vez.
Oh, I′m dancin' with your ghost again
Me giras en círculos y se me escapan de las manos
Twistin′ me in circles slippin' through my hands
Claro como el cristal, es como si nunca te hubieras ido
Crystal clear, it′s like you never left
Sólo puedo sentir tu amor cuando estoy solo
Only get to feel your love when I'm alone
Bailando con tu fantasma
Dancin' with your ghost
Oh
Oh
Bailando con tu fantasma
Oh, dancin′ with your ghost
