Translate to
Vedo ancora i tuoi occhi verdi, ogni volta che chiudo i miei
I still see your green eyes, every time that I close mine
Ballo a piedi nudi, secondo bicchiere di vino da distributore di benzina
Barefoot dancin′, second glass of gas station wine
Ieri, ho trovato il maglione che hai lasciato
Yesterday, I found the sweater that you left
Solo un promemoria in più rende tutto più difficile da scordare
Just one more reminder makes it hard to forget
Tu ancora vieni da me
You still get to me
Ogni volta che conosco qualcuno
Every time I find somebody
E penso di aver fatto un passo avanti
And I think I'm movin′ on
Tu ancora vieni da me
You still get to me
E questo mi fa ancora a pezzi
And it still tears me to pieces
Ogni vota che sento quella canzone
Every time I hear that song
Perchè tu ancora non sei l'unica
'Cause you're not still the one
Ma tu ancora mi cerchi
But you still get to me
Quando vado a casa
When I go home
Io sto lontano dal 285
I stay off 285
Perchè io so che tu sei da qualche parte
′Cause I know you′re somewhere
In quello skyline di Atlanta
In that ATL skyline
Io ho sentito che sei felice ora e questo è quello che mi ferisce di più
I heard you're happy now and that′s what hurts the most
Perchè io sono in California e ancora non posso lasciarti andare
'Cause I′m in California and I still can't let you go
Tu ancora vieni da me
You still get to me
Ogni volta che conosco qualcuno
Every time I find somebody
E penso di aver fatto un passo avanti
And I think I′m movin' on
Tu ancora vieni da me
You still get to me
E questo mi fa ancora a pezzi
And it still tears me to pieces
Ogni vota che sento quella canzone
Every time I hear that song
Perchè tu ancora non sei l'unica
'Cause you′re not still the one
Ma tu ancora mi cerchi
But you still get to me
Anche dopo tutto questo tempo
Even after all this time
Oh, ti ancora mi cerchi
Oh, you still get to me
E non c'è modo di uscirne
And there ain′t no gettin' over
Tutti questi ricordi, loro mi stanno uccidendo
All these memories, they′re killin' me
Anche dopo tutto questo tempo, oh-oh-oh
Even after all this time, oh-oh-oh
Tu ancora vieni da me
You still get to me
Ogni volta che conosco qualcuno
Every time I find somebody
E penso di aver fatto un passo avanti
And I think I′m movin' on
Whoa-oh, tu ancora mi cerchi
Whoa-oh, you still get to me
E questo mi fa ancora a pezzi
And it still tears me to pieces
Ogni vota che sento quella canzone
Every time I hear that song
Perchè tu ancora non sei l'unica
′Cause you're not still the one
Ma tu ancora mi cerchi
But you still get to me
