Translate to
Ciel dégagé et yeux secs
Clearing skies and drying eyes
Maintenant je vois ton sourire
Now I see your smile
L'obscurité s'en va et la douceur apparaît
Darkness goes and softness shows
Un style changeant
A changing style
Juste à temps, des mots qui riment
Just in time, words that rhyme
Cela bénira votre âme
Will bless your soul
Maintenant je vais remplir tes mains
Now I′ll fill your hands
Avec des bisous et un Tootsie Roll
With kisses and a Tootsie Roll
Oh, la réalité, ce n'est pas pour moi
Oh, reality, it's not for me
Et ça me fait rire
And it makes me laugh
Oh, monde fantastique et filles Disney
Oh, fantasy world and Disney girls
Je reviens
I′m coming back
Patti Page et les jours d'été
Patti Page and summer days
Sur le vieux Cape Cod
On old Cape Cod
Des moments heureux à faire du vin
Happy times making wine
Dans mon garage
In my garage
Ombre champêtre et limonade
Country shade and lemonade
Je suppose que je ralentis
Guess I'm slowing down
C'est un monde retourné
It's a turned back world
Avec une fille du coin
With a local girl
Dans une petite ville
In a smaller town
Voitures ouvertes et étoiles plus claires
Open cars and clearer stars
C'est ce qui m'a manqué
That′s what I′ve lacked
Mais le monde fantastique et les filles Disney
But fantasy world and Disney girls
Je reviens
I'm coming back
Salut, Rick et Dave
Love, hi, Rick and Dave
Salut papa, bonjour maman
Hi, Pop, good morning mom
Amour, lève-toi, devine quoi ?
Love, get up, guess what?
Je suis amoureux d'une fille que j'ai trouvée
I′m in love with a girl I found
Elle est vraiment géniale
She's really swell
Parce qu'elle aime
′Cause she likes
Église, bingo et danses d'antan
Church, bingo chances and old time dances
Toute ma vie j'ai passé la nuit
All my life I spent the night
Avec des rêves de toi
With dreams of you
Et la chaleur qui me manquait
And the warmth I missed
Et pour les choses que j'ai souhaitées
And for the things I wished
Ils se réalisent tous
They're all coming true
J'ai mon amour à donner
I′ve got my love to give
Et un endroit où vivre
And a place to live
Je suppose que je vais rester
Guess I'm gonna stay
Ce serait une vie paisible
It'd be a peaceful life
Avec une femme pour toujours
With a forever wife
Et un enfant un jour
And a kid someday
Eh bien, il se couche tôt
Well, it′s early nights
Et des batailles d'oreillers
And pillow fights
Et ton doux rire
And your soft laugh
Monde fantastique et filles Disney
Fantasy world and Disney girls
Je reviens
I′m coming back
