Disney Girls Portuguese translation

The Beach Boys

Translate to

Limpando o céu e secando os olhos
Clearing skies and drying eyes
Agora eu vejo seu sorriso
Now I see your smile
A escuridão vai e a suavidade aparece
Darkness goes and softness shows
Um estilo em mudança
A changing style

Bem na hora, palavras que rimam
Just in time, words that rhyme
Abençoará sua alma
Will bless your soul
Agora vou encher suas mãos
Now I′ll fill your hands
Com beijos e um Tootsie Roll
With kisses and a Tootsie Roll

Ah, a realidade não é pra mim
Oh, reality, it's not for me
E isso me faz rir
And it makes me laugh
Ah, mundo de fantasia e garotas da Disney
Oh, fantasy world and Disney girls
Estou voltando
I′m coming back

Patti Page e os dias de verão
Patti Page and summer days
No velho Cape Cod
On old Cape Cod
Momentos felizes fazendo vinho
Happy times making wine
Na minha garagem
In my garage
Sombra do campo e limonada
Country shade and lemonade

Acho que estou diminuindo o ritmo
Guess I'm slowing down
É um mundo virado para trás
It's a turned back world
Com uma garota local
With a local girl
Em uma cidade menor
In a smaller town

Carros abertos e estrelas mais claras
Open cars and clearer stars
É isso que me falta
That′s what I′ve lacked
Mas o mundo da fantasia e as garotas da Disney
But fantasy world and Disney girls
Estou voltando
I'm coming back

Com amor, oi, Rick e Dave
Love, hi, Rick and Dave
Olá, pai, bom dia, mãe.
Hi, Pop, good morning mom
Amor, levanta, adivinha?
Love, get up, guess what?
Estou apaixonado por uma garota que encontrei
I′m in love with a girl I found
Ela é realmente ótima
She's really swell
Porque ela gosta
′Cause she likes
Igreja, bingo e danças antigas
Church, bingo chances and old time dances

Toda a minha vida passei a noite
All my life I spent the night
Com sonhos de você
With dreams of you
E o calor que eu sentia falta
And the warmth I missed
E pelas coisas que eu desejei
And for the things I wished
Estão todos se tornando realidade
They're all coming true

Eu tenho meu amor para dar
I′ve got my love to give
E um lugar para viver
And a place to live
Acho que vou ficar
Guess I'm gonna stay
Seria uma vida pacífica
It'd be a peaceful life
Com uma esposa para sempre
With a forever wife
E uma criança algum dia
And a kid someday

Bem, é cedo de noite
Well, it′s early nights
E guerras de travesseiros
And pillow fights
E sua risada suave
And your soft laugh
Mundo de fantasia e garotas Disney
Fantasy world and Disney girls
Estou voltando
I′m coming back

Powered by musixmatch