Translate to
Um dois três
One, two, three
Heróis e vilões, isso-isso-isso
Heroes and villains, dit-dit-dit
Heróis e vilões, isso-isso-isso
Heroes and villains, dit-dit-dit
Heróis e vilões, isso-isso-isso
Heroes and villains, dit-dit-dit
Heróis e vilões, e... dit-dit
Heroes and villains, and... dit-dit
Heróis e vilões, isso-isso-isso
Heroes and villains, dit-dit-dit
Heróis e vilões, isso-isso-isso
Heroes and villains, dit-dit-dit
Heróis e vilões, isso-isso-isso
Heroes and villains, dit-dit-dit
Heróis e vilões
Heroes and villains
Dah heróis, dah heróis, dah heróis e vilões
Dah heroes, dah heroes, dah heroes and villains
Dah heróis, dah heróis, dah heróis e vilões
Dah heroes, dah heroes, dah heroes and villains
Dah heróis, dah heróis, dah heróis e vilões
Dah heroes, dah heroes, dah heroes and villains
Dah heróis, dah heróis, dah heróis e vilões
Dah heroes, dah heroes, dah heroes and villains
Dah heróis, dah heróis, dah heróis e vilões
Dah heroes, dah heroes, dah heroes and villains
Dah heróis, dah heróis, dah heróis e vilões
Dah heroes, dah heroes, dah heroes and villains
Dah heróis, dah heróis, dah heróis e vilões
Dah heroes, dah heroes, dah heroes and villains
Dah heróis, dah heróis, dah heróis e vilões
Dah heroes, dah heroes, dah heroes and villains
Meninos e meninas e meninos e meninas
Boys and girls and boys and girls
Meninos e meninas e meninos e meninas
Boys and girls and boys and girls
E...
And...
Um, um, um, um (um) um (um)
One, one, one, one (one) one (one)
Um (um) um (um) um (um) um (um) um (um) um (um)
One (one) one (one) one (one) one (one) one (one)
Quem comandou o Cavalo de Ferro?
Who ran the Iron Horse?
Quem comandou o Cavalo de Ferro?
Who ran the Iron Horse?
Quem comandou o Cavalo de Ferro?
Who ran the Iron Horse?
Quem comandava o Iron...?
Who ran the Iron...?
Quem comandou o Cavalo de Ferro?
Who ran the Iron Horse?
Quem comandou o Cavalo de Ferro?
Who ran the Iron Horse?
Quem comandou o Cavalo de Ferro?
Who ran the Iron Horse?
Quem comandava o Iron...?
Who ran the Iron...?
Quem comandou o Cavalo de Ferro?
Who ran the Iron Horse?
Quem comandou o Cavalo de Ferro?
Who ran the Iron Horse?
Você viu o Grande Coolie?
Have you seen the Grande Coolie?
Você viu o Grande Coolie?
Have you seen the Grande Coolie?
Você viu o Grande Coolie trabalhando na ferrovia?
Have you seen the Grande Coolie workin′ on the railroad?
Rock, rock, roll Plymouth Rock, roll over
Rock, rock, roll Plymouth Rock, roll over
Rock, rock, roll Plymouth Rock, roll over
Rock, rock, roll Plymouth Rock, roll over
Para a Igreja do Índio Americano
To the Church of the American Indian
Durma muito, coma muito, escove-os como um louco
Sleep a lot, eat a lot, brush 'em like crazy
Corra muito, faça muito, nunca seja preguiçoso, garoto!
Run a lot, do a lot, never be lazy, boy!
Rema, rema, rema, rema
Row, row, row, row
Rema, rema, rema, rema
Row, row, row, row
Rema, rema, rema, rema
Row, row, row, row
Rema, rema, rema, rema
Row, row, row, row
