Translate to
Cadenas
Chains
Mi nena me tiene encerrado en cadenas
My baby′s got me locked up in chains
Y no son del tipo
And they ain't the kind
que puedes ver
That you can see
Woh, éstas cadenas del amor
Whoa-oh, these chains of love
me agarró, sí
Got a hold on me, yeah
Cadenas
Chains
Bueno, no puedo desprenderme de éstas cádenas
Well, I can′t break away from these chains
Ni correr
Can't run around
Porqué no estoy libre
'Cause I′m not free
Woh, éstas cadenas del amor
Oh-oh, these chains of love
No me dejan ser, sí
Won′t let me be, yeah
Quiero decirte bonita bebé
I wanna tell you, pretty baby
Creo que eres hermosa
I think you're fine
Me gustaría amarte
I′d like to love you
Pero, cariño, estoy preso por éstas
But, darling, I'm imprisoned by these
Cadenas
Chains
Mi nena me tiene encerrado en cadenas
My baby′s got me locked up in chains
Y no son del tipo
And they ain't the kind
que puedes ver
That you can see
Woh, éstas cadenas del amor
Oh-oh, these chains of love
me agarró, sí
Got a hold on me, yeah
Por favor, créeme cuándo te digo
Please believe me when I tell you
tus labios son dulces
Your lips are sweet
Me gustaría besarlos
I′d like to kiss them
Pero, no puedo desprenderme de todas éstas
But I can't break away from all of these
Cadenas
Chains
Mi nena me tiene encerrado en cadenas
My baby's got me locked up in chains
Y no son del tipo
And they ain′t the kind
que puedes ver
That you can see
Woh, éstas cadenas del amor
Whoa-oh, these chains of love
me agarró, sí
Got a hold on me, yeah
Cadenas
Chains
Cadenas de amor
Chains of love
Cadenas de amor
Chains of love
Cadenas de amor
Chains of love
