Translate to
A mi madre
To your mother!
Todo es demasiado
It′s all too much
Todo es demasiado
It's all too much
Cuando miro en tus ojos
When I look into your eyes
Tu amor está ahí para mí
Your love is there for me
Y mientras más miro dentro
And the more I go inside
Más está ahí para ver
The more there is to see
Todo es demasiado para que yo tome
It′s all too much for me to take
El amor que brilla alrededor tuyo
The love that's shining all around you
En todos lados es lo que tu haces que tomemos
Everywhere it's what you make for us to take
Todo es demasiado
It′s all too much
Flotando en la corriente del tiempo
Floating down the stream of time
De vida a vida conmigo
From life to life with me
No hace diferencia donde estás
Makes no difference where you are
O donde te gustaría estar
Or where you′d like to be
Todo es demasiado para que yo tome
It's all too much for me to take
El amor que brilla por todos lados
The love that′s shining all around here
Todo el mundo es un pastel de cumpleaños
All the world is birthday cake
Así que toma una pieza, pero no mucha
So take a piece but not too much
Véndeme en un Sol de plata
Sell me on a silver sun
Donde yo sabré que soy libre
Where I know that I'm free
Muestrame que Soy todos lados
Show me that I′m everywhere
Y llevame a casa para el té
And get me home for tea
Es demasiado para que yo vea
It's all too much for me to see
El amor que brilla por todos lados
The love that′s shining all around here
Mientras más aprendo, menos sé
The more I learn, the less I know
Y lo que hago es demasiado
And what I do is all too much
Todo es demasiado para que yo tome
It's all too much for me to take
El amor que brilla alrededor tuyo
The love that's shining all around you
En todos lados es lo que tu haces que tomemos
Everywhere it′s what you make for us to take
Todo es demasiado
It′s all too much
Es demasiado
It's too much
Es demasiado
It′s too much
Con tu largo cabello rubio y tus ojos azules
With your long blonde hair and your eyes of blue
Con tu largo cabello rubio y tus ojos azules
With your long blonde hair and your eyes of blue
Eres mucho
You're too much
Estamos mejorando
We are getting better
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho
Too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho, mucho
Too much, too much
Mucho
Too much, too
