One After 909 (takes 1 & 2) Portuguese translation

The Beatles

Translate to

Meu bebê diz que está viajando
My baby says she′s travelling
Em seguida, após 909
On the one after 909
eu disse
I said
Mude sobre o amor
Move over honey
Estou viajando nessa linha
I'm travelling on that line
eu disse
I said
Mova-se uma vez
Move over once
Mova-se duas vezes
Move over twice
Vamos, querida, não fique fria como o gelo
Come on, baby, don′t be cold as ice
Disse que ela está viajando no momento após 909
Said she's travelling on the one after 909

Eu implorei que ela não fosse
I begged her not to go
E implorei-a de joelho dobrado (sim, eu fiz)
And I begged her on my bended knee (yes, I did)
Você está apenas enganando
You're only fooling ′round
Apenas enganando comigo
Only fooling ′round with me
eu disse
I said
Mova-se uma vez
Move over once
Mova-se duas vezes
Move over twice
Vamos, querida, não fique fria como o gelo
Come on, baby, don't be cold as ice
Disse que ela está viajando no momento após 909
Said she′s travelling on the one after 909

Pegue minhas malas, corra para a estação
Pick up my bags, run to the station
Railman disse
Railman said
Você tem a localização errada
You've got the wrong location
Pegue a bolsa, corra bem para casa
Pick up the bag, run right home
Então eu acho que eu tenho o número errado
Then I find I′ve got the number wrong

Bem, ela disse que ela está viajando no momento após 909
Well, she said she's travelling on the one after 909
eu disse
I said
Mude sobre o amor
Move over honey
Estou viajando nessa linha
I′m travelling on that line
eu disse
I said
Mova-se uma vez
Move over once
Mova-se duas vezes
Move over twice
Vamos, querida, não fique fria como o gelo
Come on, baby, don't be cold as ice
Disse que ela está viajando no momento após 909
Said she's travelling on the one after 909

Sim
Yeah

Pegue minhas malas, corra para a estação
Pick up my bags, run to the station
Railman disse
Railman said
Você tem a localização errada
You′ve got the wrong location (yeah)
Pegue minhas malas, corra direto para casa (corra direto para casa)
Pick up my bags, run right home (run right home)
Então eu acho que eu tenho o número errado
Then I find I got the number wrong

Bem, ela disse que ela está viajando no momento após 909
Well, she said she′s travelling on the one after 909
eu disse
I said
Mude sobre o amor
Move over honey
Estou viajando nessa linha
I'm travelling on that line
eu disse
I said
Mova-se uma vez
Move over once
Mova-se duas vezes
Move over twice
Vamos, querida, não fique fria como o gelo
Come on, baby, don′t be cold as ice
Disse que ela está viajando a uma após 9-0
Said she's travelling on the one after 9-0
Ela disse que ela está viajando na primeira após 9-0
She said she′s travelling on the one after 9-0
Ela disse que ela está viajando naquele após 909
She said she's travelling on the one after 909

Ah, garoto Danny
Oh, Danny Boy
Os homens do altar estão chamando
The altar men are calling

Powered by musixmatch