Translate to
¡Billy Shears!
Billy Shears
¿Qué pensarías si canto fuera de tono?
What would you think if I sang out of tune?
¿te levantarías y me dejarías?
Would you stand up and walk out on me?
Préstame tus oídos y te cantaré una canción
Lend me your ears and I′ll sing you a song
Y trataré no cantar desafinado
And I'll try not to sing out of key
Oh con una pequeña ayuda de mis amigos
Oh, I get by with a little help from my friends
Mm, me emociono con una pequeña ayuda de mis amigos
Mm, I get high with a little help from my friends
Mm, lo intentaré con una ayudita de mis amigos
Mm, gonna try with a little help from my friends
¿Qué es lo que hago cuando mi amor esta lejos?
What do I do when my love is away?
(¿Te preocupa estar solo?
Does it worry you to be alone?
¿Cómo me siento al final del día?
How do I feel by the end of the day?
(¿Estás triste porque estás solo?)
Are you sad because you′re on your own?
No, lo lograré con una pequeña ayuda de mis amigos
No, I get by with a little help from my friends
Mm, llegar alto con una ayudita de mis amigos
Mm, get high with a little help from my friends
Mm, lo intentaré con una ayudita de mis amigos
Mm, gonna try with a little help from my friends
¿Necesitas a alguien?
Do you need anybody?
Necesito alguien a quien amar
I need somebody to love
¿Podría ser cualquiera?
Could it be anybody?
Yo quiero a alguien para amar
I want somebody to love
(¿Creerías en un amor a primera vista?)
Would you believe in a love at first sight?
Sí, estoy seguro que ocurre todo el tiempo
Yes, I'm certain that it happens all the time
¿Qué es lo que ves al apagar la luz?
What do you see when you turn out the light?
No puedo decírtelo, pero sé que es mío
I can't tell you, but I know it′s mine
Oh con una pequeña ayuda de mis amigos
Oh, I get by with a little help from my friends
Mm, llegar alto con una ayudita de mis amigos
Mm, get high with a little help from my friends
Oh, lo voy a intentar con una ayudita de mis amigos
Oh, I′m gonna try with a little help from my friends
¿Necesitas a alguien?
Do you need anybody?
Sólo necesito a alguien para amar
I just need someone to love
¿Podría ser cualquiera?
Could it be anybody?
Yo quiero a alguien para amar
I want somebody to love
Oh con una pequeña ayuda de mis amigos
Oh, I get by with a little help from my friends
Mm, lo intentaré con una ayudita de mis amigos
Mm, gonna try with a little help from my friends
Oh, logro pasar con una pequeña ayuda de mis amigos
Oh, I get high with a little help from my friends
Si, logro pasar con una pequeña ayuda de mis amigos
Yes, I get by with a little help from my friends
Con una pequeña ayuda de mis amigos
With a little help from my friends
