Translate to
Santo rolos, sim, garotas de tinta preta
Holy rollers, yeah, black-paint girls
Servos de olhos arregalados, pérolas manchadas de vinho
Wild-eyed servants, wine-stained pearls
Nada sintético, apenas puro
Nothing synthetic, only pure
Doutor, são ordens médicas
Doctor, that′s doctor's orders
Você está morrendo por causa da cura
Got you dying from the cure
Para deixar o sol e seguir a lua
To leave the sun and follow the moon
Rock'n'roll fez uma bagunça com você
Rock and roll has made a mess of you
Você vai fazer uma acusação
You′re gonna make an accusation
Eu digo que é melhor você apontar o dedo logo
I said you better point your fingers soon
Sim, para quem? Caramba
Yeah, for who? Damn it
(…)
See the sinners shine, baby, otherworldly glow
(…)
Said the clock is tick-tick-ticking, slow is the flow
(…)
The miracle of madness, sweet undertow
(…)
At one with sadness
(…)
Yeah, as the story goes, and it goes, and it goes
(…)
To beat the sun and follow the moon
Em harmonia com a tristeza
Rock and roll has made a mess of you
Sim, conforme a história continua, e continua, e continua
If you're gonna make an accusation
(…)
I said, you better point your fingers soon
(…)
Oh, oh, oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Para deixar o sol e seguir a lua
Leave the sun and follow the moon
Rock'n'roll fez uma bagunça com você
I said, rock and roll has made a mess of you
Se você vai fazer uma acusação
If you're gonna make an accusation
Eu digo que é melhor você apontar o dedo logo
You better point your fingers soon
Oh, oh, oh, oh, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
(…)
Deixe o sol e siga a lua
If you′re gonna make your accusation
Eu disse: "O rock'n'roll fez uma bagunça com você"
You better make it, you better make it
Se você vai fazer uma acusação
You better make it stick, stick
É melhor você apontar o dedo logo
(…)
Se você vai fazer sua acusação
(…)
É melhor você fazer isso, é melhor você fazer isso
(…)
É melhor você fazer isso grudar, grudar
(…)
