Sting Me Spanish translation

The Black Crowes

Translate to

Sí te sientes como un alboroto, entonces no lo niegues
If you feel like a runnin′, don't you deny it
Pon tu pie hábil delante
(Put your good foot forward)
Nada heroico, sólo quiero que lo muestres
No need for heroics, I want you to show it
Ahora es el momento de brillar
(Now′s the time to shine)
Tu independencia es una liberación a medias
Your independence is a half-assed deliverance
El tren partió de la estación
(The train left the station)
El reconocimiento de la condición de siempre
The recognition of the same old condition
Tu síntomas se ven a través
(Your symptoms showing through)

Independientemente de la verdad
Regardless of the truth
actúas distante
You act aloof
Cara de su juez y jurado
Face of your judge and jury
Dije que te rindas y dices no culpable
I said you give up and you say not guilty

Podrías pincharme?
Can you sting me?
¿Me vas a picar?
Gonna sting me?
Podrías pincharme?
Can you sting me?
Ven y pícame
Come on and sting me
A mis huesos podridos, sí
To my rotten bones, yeah
Como te dije, oye
Like I told you, hey

Mira aquí
Look here

Cada noche por el crimen del siglo
Every night for the crime of the century
Cortesía de tu madre
(Courtesy of your mother)
Pues, el cartel dice "Bienvenidos al valle del descubrimiento"
The sign reads welcome to the valley of discovery
Mira todo lo que el dinero puede comprar
(Look at what money can buy)
Hijos e hijas, mejor abran los ojos
Sons and daughters better open your eyes
Díganme lo que ven
(Tell me what you're seeing)
Porque está sumisión es una tediosa tradición
Oh, oh, oh, this submission is a tired tradition
Es el sacrificio de todos
(It's everyone′s sacrifice)

Jugadores, créanme
Players, believe you me
No tengo nada bajo la manga
Got nothing up my sleeve
Por este corazón, chip en mi hombro
For this heart, chip on my shoulder
Sí, es posible que no envejezca
Yes, I might not getting older

Ven y pícame
Come on and sting me
Podrías pincharme?
Can you sting me?
Ven y pícame
Come on and sting me
Podrías pincharme?
Want you sting me?

Yeah

Ohh, ven mi joven cosita dulce
Yeah, come on my sweet young thing
Que cosas nuevas quieres mostrarme hoy
What new things you wanna show me today?
Tengo una pregunta, creo que es subjetiva
Got one question, believe it′s subjective
Todo es cuestión de cosas
It's all a matter of thing

No quiero sonar amargo
I don′t mean to sound bitter
Tócame, tócame bebé, como un asesinato
Touch me, touch me baby, just like murder
Vivir no es tan fácil
Living ain't so easy now
Ven y azotame
Come on and spank me

Podrías pincharme?
Can you sting me
Podrías pincharme?, oh sí
Can you sting me, oh yeah
Podrías pincharme?
Can you sting me
Podrías pincharme?
Can you sting me
Podrías pincharme?
Can you sting me
Podrías pincharme?
Can you sting me
Querés pincharme
You wanna sting me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch