Thorn in My Pride Spanish translation

The Black Crowes

Translate to

Despiértame cuando amanezca
Wake me when the day break
Muéstrame cómo brilla el sol
Show me how the sun shine
Cuéntame sobre tu dolor de corazón
Tell me about your heartache
¿Quién podría ser tan cruel?
Who could be so unkind?

¿Sueñas con tocarme?
Do you dream to touch me
¿Y sonreír en lo más profundo?
And smile down deep inside?
¿O podrías matarme? Oye.
Or could you just kill me? Hey
A veces es difícil tomar una decisión
It′s hard to make up your mind, sometimes

Mis ángeles, mis demonios, una espina en mi orgullo.
My angels, my devils, a thorn in my pride
Mis ángeles, mis demonios, una espina en mi orgullo.
My angels, my devils, a thorn in my pride

¿Quieres inspiración?
Are you wanting inspiration?
Me revelas tus secretos
You spill your secrets on me
Entonces me lo dices con un susurro
Then you tell me with a whisper
De cosas que nunca serán
Of things that will never be

¿Me oyes respirar?
Do you hear me breathing?
¿Te dan ganas de gritar?
Does it make you want to screaming
¿Alguna vez tuviste una mala pesadilla?
Did you ever like a bad dream?
Oye, a veces la vida es obscena.
Hey, sometimes life is obscene

Mis ángeles, mis demonios, una espina en mi orgullo.
My angels, my devils, a thorn in my pride
Mis ángeles, mis demonios, eran espinas en mi orgullo.
My angels, my devils, they were thorn in my pride
Mis ángeles, mis demonios, una espina en mi orgullo.
My angels, my devils, a thorn in my pride
Mis ángeles, mis demonios, espinas en mi orgullo
My angels, my devils, thorn in my pride

Amante, cúbreme con tu sueño.
Lover, cover me with your sleep
Deja que la luz de tu amor brille, déjala brillar.
Let your love light shine, let it shine
Amante, cúbreme con un buen sueño.
Lover, cover me with a good dream
Oh, deja que tu amor brille, oh, deja que tu amor brille.
Oh, let your love light, oh let your love light shine

Oh, quiero saber, ¿alguna vez quieres dejarlo brillar?
Oh, I want to know, do you ever want to let it shine?
¿Alguna vez quieres dejarlo brillar, bebé?
Do you ever want to let it shine, baby?
Tu luz de amor, tu luz de amor, escucha.
Your love light, your love light, listen

Amante, cúbreme con tu sueño.
Lover, cover me with your sleep
Deja que la luz de tu amor brille, déjala brillar.
Let your love light shine, let it shine
Amante, cúbreme con un sueño.
Lover, cover me with a dream
Deja que la luz de tu amor brille, déjala brillar.
Let your love light shine, let it shine
Amante, cúbreme con tu sueño.
Lover, cover me with your sleep
Deja que la luz de tu amor brille, déjala brillar.
Let your love light shine, let it shine

Ángeles, mis demonios, en la espina de mi orgullo.
Angels, my devils, in the thorn in my pride
Ángeles ellos, demonios ellos, una espina en mi orgullo
Angels they, devils they, a thorn in my pride
Mis ángeles, mis demonios, mi espina en mi orgullo.
My angels, my devils, my thorn in my pride
Ángeles ellos, demonios, son una espina en mi orgullo.
Angels they, devils, they're a thorn in my pride
El orgullo, una espina en mi orgullo
Pride, a thorn in my pride

Powered by musixmatch