This Is Nowhere French translation

The Black Keys

Translate to

Je vais faire un aller simple vers nulle part
Gonna take a one-way trip to nowhere
Je vais faire mes valises, je vais nulle part
Gonna pack my bags, head out to nowhere
Je vais dire à mes amis que je ne retourne nulle part, ouais
Gonna tell my friends I′m going back to nowhere, yeah
Passer le moment de ma vie quand je n'arrive nulle part, ouais
Have the time of my life when I get to nowhere, yeah

Parce que n'importe où est mieux qu'ici
'Cause anywhere′s better than here
Je veux disparaître dans l'atmosphère pendant un million d'années
Wanna disappear in the atmosphere for a million years
Pas de bières à prix réduits, pas de larmes d'alligators
No discount beers, no alligators tears
Juste le bruit du vent qui souffle dans mes oreilles
Just the sound of the wind blowing past my ears
Mes oreilles
My ears

Parce que ce n'est nulle part
'Cause this is nowhere
Ouais, ce n'est nulle part
Yeah, this is nowhere
(Ce n'est nulle part) ce n'est nulle part
(This is nowhere) this is nowhere
(Ce n'est nulle part) ouais, ce n'est nulle part
(This is nowhere) yeah, this is nowhere
Ce n'est nulle part
(This is nowhere)

Je vais dire à mon bébé que je ne vais nulle part
Gonna tell my baby I'm bound for nowhere
Je vais vendre tous mes vêtements quand j'arriverai nulle part
Gonna sell all my clothes when I get to nowhere
Passer le moment de ma vie quand je n'arrive nulle part
Have the time of my life when I get to nowhere
Passer le reste de mes jours au milieu de nulle part, ouais
Spend the rest of my days in the middle of nowhere, yeah

Parce que n'importe où est mieux qu'ici
′Cause anywhere′s better than here
Je veux disparaître dans l'atmosphère dans une année dorée
Wanna disappear in the atmosphere in a golden year
Pas de souvenirs, pas de larmes stupides
No souvenirs, no stupid tears
Juste le bruit du vent qui souffle dans mes oreilles
Just the sound of the wind blowing past my ears
Mes oreilles
My ears

Parce que ce n'est nulle part
'Cause this is nowhere
Ouais, ce n'est nulle part
Yeah, this is nowhere
(Ce n'est nulle part) ce n'est nulle part
(This is nowhere) this is nowhere
(Ce n'est nulle part) ouais, ce n'est nulle part
(This is nowhere) yeah, this is nowhere
Ce n'est nulle part
(This is nowhere)

Et je n'y retournerai pas
And I′m not going back
Je vais perdre ma vie au soleil
I'm gonna waste my life in the sunshine
Et je n'y retournerai pas
And I′m not going back
Je vais perdre ma vie au soleil
I'm gonna waste my life in the sunshine

Parce que ce n'est nulle part
′Cause this is nowhere
Ouais, ce n'est nulle part
Yeah, this is nowhere
(Ce n'est nulle part) ce n'est nulle part
(This is nowhere) this is nowhere
(Ce n'est nulle part) ouais, ce n'est nulle part
(This is nowhere) yeah, this is nowhere
Ce n'est nulle part
(This is nowhere)

Ce n'est nulle part
(This is nowhere)
Ce n'est nulle part
(This is nowhere)
Ce n'est nulle part
(This is nowhere)
(Ce n'est nulle part) ce n'est nulle part
(This is nowhere, this is nowhere)
Ce n'est nulle part
(This is nowhere)

Powered by musixmatch