Translate to
Me ne vado ora
Leaving now
Tutto quello che ho è quello che possiedo
All I have is all I own
Spero sia ciò di cui avrò bisogno
I′m hoping it's all I need
Mi ha rovinato
Ran me down
E l'amore era come una pietra che rotola
And the love was like a rolling stone
L'unica via di uscita era andarsene
Only way out was to leave
In viaggio, ma sono in fuga
On the road, but I′m on the run
Non è divertente quando sei sotto pressione
It ain't no fun when you're under the gun
Abbiamo fatto un patto, ma il mercante ha vinto
We made a deal, but the dealer won
Sono sotto pressione
And I′m under the gun
Sperando che cali il sole
Calling the sun down
Sono sotto pressione ora
I′m under the gun now
La mia ora più buia
My darkest hour
Chiuso nella mia stanza da solo
Locked inside my lonely room
Contando le crepe nel muro
Counting the cracks on the wall
Bei fiori
Pretty flowers
Sento ancora il dolce profumo
I still smell the sweet perfume
Poi ne faccio un casino
Then I make a mess of it all
In viaggio, ma sono in fuga
On the road, but I'm on the run
Non è divertente quando sei sotto pressione
It ain′t no fun when you're under the gun
Abbiamo fatto un patto, ma il mercante ha vinto
We made a deal, but the dealer won
Sono sotto pressione
And I′m under the gun
Sperando che cali il sole
Calling the sun down
Sono sotto pressione ora
I'm under the gun now
Viaggio sulla interstatale
I drive the interstate
Viaggio come trema un tuono
Rode just like thunder shook
Uscirei da sotto se potessi
I′d get out from under if I could
Sperando che cali il sole
Calling the sun down
Sono sotto pressione ora
I'm under the gun now
In viaggio, ma sono in fuga
On the road, but I'm on the run
Non è divertente quando sei sotto pressione
It ain′t no fun when you′re under the gun
Abbiamo fatto un patto, ma il mercante ha vinto
We made a deal, but the dealer won
Sono sotto pressione
And I'm under the gun
In viaggio, ma sono in fuga
On the road, but I′m on the run
Non è divertente quando sei sotto pressione
It ain't no fun when you′re under the gun
Abbiamo fatto un patto, ma il mercante ha vinto
We made a deal, but the dealer won
Sono sotto pressione
And I'm under the gun
Sperando che cali il sole, sono sotto pressione ora
Calling the sun down, I′m under the gun now
Sperando che cali il sole, sono sotto pressione ora
Calling the sun down, I'm under the gun now
