Translate to
Cómo ser infiel
How to be unfaithful?
Cómo ser sinvergüenza
How to be disgraceful?
Perderte a ti mismo, perder control
To lose yourself, to lose control
Caer de la cerca, fuego y alma
Fall off the fence, fire and soul
Perderte a ti mismo, perder control
To lose yourself, to lose control
Caer de la cerca, dónde está tu fuego y alma?
Fall off the fence, where is your fire and soul?
Te esperaré por siempre
I′ll wait for you forever
Te esperaré por siempre
I'll wait for you forever
Te llevaré a mi tumba
I′ll take you to my grave
Ahora en el comienzo
Now in the beginning
Como la habitación da vueltas
How the room was spinning?
Sujetate a mi, a ti, sujetate a nosotros es lo que haremos
Hold on to me, hold on to you, hold on to us is what we'll do
Sujetate a mi, a ti, sujetate a nosotros es lo que haremos
Hold on to me, hold on to you, hold on to us is what we'll do
Te esperaré por siempre
I′ll wait for you forever
Te esperaré por siempre
I′ll wait for you forever
Te llevaré a mi tumba,tumba
I'll take you to my grave (grave)
Hu-hu-hu, hu-hu-hu, hu-hu-hu
Hu-hu-hu, hu-hu-hu, hu-hu-hu
Hu-hu-hu, hu-hu-hu, hu-hu-hu
Hu-hu-hu, hu-hu-hu, hu-hu-hu
Te esperaré por siempre
I′ll wait for you forever
Te esperaré por siempre
I'll wait for you forever
Te esperaré por siempre
I′ll wait for you forever
Te esperaré por siempre
I'll wait for you forever
Perderte a ti mismo, perder control
To lose yourself, to lose control
Caer de la cerca, fuego y alma
Fall off the fence, fire and soul
Perderte a ti mismo, perder control
To lose yourself, to lose control
Caer de la cerca, dónde está tu fuego y alma?
Fall off the fence, where is your fire and soul?
