Translate to
Quem lhes deu o direito?
Who gave them the right
Voltando triunfante para a sua vida?
Waltzing back into your life?
Sua vida, sua vida
Your life, your life?
Agora eu sinto medo.
Now I feel fear
Eu gostaria que eles nunca tivessem vindo aqui.
I wish that they′d never come here
Aqui, aqui
Here, here
O que eles vão fazer
What they gonna do?
O que eles vão dizer
What they gonna say
Levando você embora
Taking you away
Da minha vida?
From my life?
Minha vida, minha vida?
My life, my life?
Diga, o que eles vão fazer
Say, what they gonna do?
O que eles vão dizer
What they gonna say
Levando você embora
Taking you away
Da minha vida?
From my life?
Minha vida, minha vida?
My life, my life?
Quem lhes deu o direito?
Who gave them the right
Transformando-a novamente em luz.
Turning it back into light
Esta noite, esta noite?
Tonight, tonight?
E então eu senti medo
And then I felt fear
Eu desejei que eles nunca tivessem vindo aqui.
I wished that they'd never come here
Aqui, aqui
Here, here
O que eles vão fazer
What they gonna do?
O que eles vão dizer
What they gonna say
Levando você embora
Taking you away
Da minha vida?
From my life?
Minha vida, minha vida?
My life, my life?
Ah, eu não quero fila.
Oh, I don′t wanna line
Eu quero brilhar
I wanna shine
Quero dizer
I wanna say
Porque é a sua vida.
Cause it's your life
Sua vida, sua vida
Your life, your life
o
La...
o
La...
o
La...
Quem lhes deu o direito?
Who gave them the right?
A direita?
The right?
A direita?
The right?
Quem lhes deu o direito?
Who gave them the right?
A direita?
The right?
A direita?
The right?
Quem lhes deu o direito?
Who gave them the right?
A direita?
The right?
A direita?
The right?
Quem lhes deu o direito?
Who gave them the right?
A direita?
The right?
A direita?
The right?
